Thanks for visiting Cruise Talk Central!感謝來訪郵輪談中央! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our如果您享受您的來訪或找到一些有用的信息,您可能希望訂閱我們的 RSS feed RSS饋送 or email notifications 電子郵件通知 in order to stay informed of updates to our site.在以保持知情的更新我們的網站。 You can also read our您也可以閱讀我們的 About Page 關於頁 to learn more about Cruise Talk Central.若要了解更多關於郵輪談中央。

Cruise Talk Central Cruise Reviews郵輪談中央郵輪評語

Here are some links to some of the cruises and excursions that I personally have been on.這裡有一些鏈接到一些對郵輪旅遊和遊覽,我個人已就。 I Hope you enjoy my story telling and look forward to any comments our readers might have on these cruises and excursions.我希望你喜歡我的故事,並期待著有任何意見,我們的讀者可能對這些郵輪旅遊和旅行。

Celebrity Mercury Alaska Cruise June 2007名人汞阿拉斯加郵輪2007年6月
Lumber Jack Show, Ketchikan木材傑克顯示, ketchikan
Celebrity Mercury Alaska Cruise June 2007名人汞阿拉斯加郵輪2007年6月
White Pass and Yukon Railway Excursion, Skagway白皮書通過和育空地區的鐵路旅行, skagway
Celebrity Mercury Alaska Cruise June 2007名人汞阿拉斯加郵輪2007年6月
Celebrity Mercury Mexico Cruise Nov / Dec 2006名人汞墨西哥郵輪11月/ 2006年12月
Celebrity Infinity Hawaii Cruise Nov / Dec 2005 - Kona Sea Sports Charter Boat名人至無限遠夏威夷郵輪11月/ 2005年12月-科納水上運動憲章船民
Celebrity Infinity Hawaii Cruise Nov / Dec 2005名人至無限遠夏威夷郵輪11月/ 2005年12月
Celebrity Mercury Mexico 2003名人汞墨西哥2003年
Marigalante Pirate Cruise Excursion marigalante海盜郵輪旅遊
El Arco in Cabo San  Lucas Celebrity Mercury Mexico 2003名人汞墨西哥2003年
1993 Holland America Rotterdam Alaska Cruise - Juneau Helicopter Glacier Tour 1993年荷蘭鹿特丹,美國阿拉斯加郵輪-朱諾直升機冰川之旅
World Renaissance 1978世界文藝復興時期的1978年
Bon Vivant 1976 (my first cruise)盂蘭盆衛芒•德1976年(我的第一郵輪)

If you would like to be notified about updates to the Cruise Reviews page, you can subscribe using the box below.如果您想獲得通知有關更新郵輪評論網頁上,您可以訂閱使用下面的框中。

Subscribe to Updates 訂閱更新


13 Comments to “Cruise Talk Central Cruise Reviews” 13評論“郵輪談中央郵輪評語”

  1. How safe are cruise ships???如何安全是郵輪? ? ?
    you here about all the horor stories that occur in the open seas, i didn’t believe it until it happened to my family… I personally was assaulted by an employee of royal caribbean while holding my baby in my arms.你在這裡的所有horor的故事都發生在公海,我不相信它,直到它發生在我的家人… …我個人被毆打一名僱員的皇家加勒比而持有我的寶寶在我的懷裡。 I met with top personnel onboard the ship only to find out the incident was covered up.我會見了頂端人員上艦,只有找出這次事件是掩蓋了。 What else is going on that we don’t know about.還有什麼是對,我們不知道。

  2. Sorry to hear you had a bad experience on your cruise and that you feel like it was covered up.遺憾聽到您有一個壞的經驗,對您的郵輪和您覺得就像是掩蓋了。 Crime does and can happen on a cruise ship, but in fact my experience is that cruise ship are very safe places.犯罪是否可以發生在一個遊輪,但事實上,根據我的經驗是,遊輪是非常安全的地方。 Though it can be more difficult for a victim to resolve his issues if they should happen on a cruise ship, the major cruise lines serving the US market have a very safe track record when you compare their crime rates to major land based resorts.雖然它可以較為困難的受害者,要解決他的問題,如果他們出現在一個郵輪,郵輪線主要服務美國市場有一個非常安全的往績,當您比較他們的罪案率,以主要的土地為基礎的度假勝地。

    I have a group of friends whom all are regular cruises (1-4 a year).我有一群朋友的人都是定期郵輪( 1-4年) 。 We all choose cruising because of the value and service, and fortunately, none of us has ever been subject to any thing like which you speak.我們都選擇游弋,因為價值和服務,幸運的是,我們沒有了以往任何時候都受到任何事情一樣,你發言。

  3. Azamara Cruises is marketing themselves as the Luxury line within the RCC and Celebrity family. azamara郵輪是營銷自己作為奢侈品線的碾壓混凝土和名人的家庭。 Our experience on their Bermuda cruise had the luxury of Carnival topped with the entertainment and activities of the worlds biggest Ferry ride.我們的經驗對他們的百慕大郵輪有豪華的嘉年華會突破與娛樂和活動的世界上最大的渡輪的旅程。 The staff, food and service were above average (comparable to that of Princess or RCC).工作人員,食品和服務的高於平均水平(可比該公主或碾壓混凝土) 。 However their activities (or lack of), entertainment (4+ hours out of the 7 days total of professional/Broadway grade shows), and guest relations (who were more argumentative then helpful) made me believe the “luxury” billing of this new line will not ever meet expectations.但他們的活動(或缺乏) ,娛樂( 4 +小時的7天內,共有專業/百老匯級表演) ,客戶關係(誰獲得更多的議論,然後幫助) ,使我相信, “奢侈”的帳單這個新的線將以往任何時候都不能滿足人們的期望。 I would NOT RECOMMEND this line.我不會推薦這條路線。

    Here are some examples why:這裡是一些例子,原因如下:
    1) They had a very talented 5-piece vocal group on board. 1 )他們是一個很有才華的5件聲樂組的董事會。 They did a 1 hour show the second night.他們做了1小時顯示第二夜。 They did a 1/2 hour show the second to last night.他們做了1 / 2小時的晚會,第二次在昨晚。 Many cruise lines will still follow the out dated rules Bermuda imposes in Hamilton about not having professional shows while docked.許多郵輪線路仍然會按照過時的規則強加在百慕達漢密爾頓約沒有專業顯示,雖然對接。 This absence in cabarets during those days are all the more reason to have longer shows the nights out to sea.這種缺乏在cabarets在那些日子都更有理由有較長的顯示夜出大海。 1/2 hour?!?! 1 / 2小時? ! ? ! Furthermore the “house band” was in no way up to par and was later released of their duties.此外, “內務樂隊”是在沒有辦法最多桿,並於稍後公佈他們的職責。 You would think a “luxury” line would have a better screening process from the start, and never let nothing but exceptional talent on the ticket.你會覺得“奢侈品”路線,將有一個更好的甄別程序,從一開始,決不讓無關,但對特殊人才的門票。

    2) The beverage policy is THE WORST in the business. 2 )飲料的政策是最糟糕的業務。 Their bar tenders/servers (who were excellent, by the way) were not allowed to deliver non-bar drinks (read “complimentary” - juices/coffee/etc…).他們的酒吧招標/服務器(誰優,由單程)均不得提供非,酒吧的飲料(閱讀“互補” -果汁/咖啡/等… ) 。 There was one area out of 11 decks that had self-serve, and you had to serve yourself at all times except at sit-down dining times.有一個地區出11甲板了自我服務,你不得不自己服務,在任何時候,除了靜坐下來用餐倍。 If you’re in the pool, the staff would not bring you an ice-tea or juice.如果您在游泳池,工作人員不會為你帶來一冰-茶或果汁。 If you were at the shows at night or casino, and wanted a coffee, you had to walk down to that one deck and get it yourself.如果你是在表明,在夜間或賭場,並希望咖啡,你就往下走,以一個甲板和獲得它自己。 Is this luxury?!?這是奢侈品? ! ?

    Problems we found like these are not attributed to this line being new.我們發現的問題一樣,這些都不是歸因於這條線正新。 They are the result of paying more attention to the bottom line and less attention to delivering quality and a superior guest experience.他們的結果,更加重視向底線,較少注意向市場提供高品質和優越的客戶體驗。 This line will be traveling to more exotic places next year.這條線將前往更多的異國情調的地方明年。 Many other lines do this now with better service and higher ratings.許多其他線路這樣做,現在更好的服務和更高的收視率。 Stick with them.堅持與他們。
    -Jim -吉姆

  4. Wow, Jim,哇,吉姆,

    It does sound as if you were truly disappointed in your Azamara experience.但這聲音,如果你真正的失望,在您的azamara經驗。 Perhaps your biggest dissapointment was in not being able to research a track record in order to find what the line considers to be “Luxury”.也許你最大的dissapointment是在無法研究跟踪記錄,以便找到什麼線認為是“奢侈品” 。 Have your written Azamara directly?有您的書面azamara直接? The experience that you had with the “non-bar” drinks was the same that you would have had on Celebrity, and perhaps RCC, however I can see that since Azamara was billing itself as “Luxury” you were, for good reason, expecting more.經驗表明,你曾與“非律師”飲料是一樣的,你將不得不對名人,也許碾壓混凝土,但是我可以看到,自azamara是帳單本身作為“奢侈品”你,有充分的理由,期待更多。

    I am not sure what to make to make of the Azamara line either.我不知道是什麼,使作出的azamara線。 The Journey and Quest were supposed to be under the “Celebrity Expeditions” banner, and then at the last minute the marketing department decided to launch them as a separate line.征途和追求被假定下的“名人探險隊”的旗幟,然後在最後一分鐘營銷部門決定開展他們作為一個單獨的路線。 Though I like the idea of a smaller more intimate ship, we travel as a family of 4 and their are not really nicely affordable rooms on these two ships that would comfortably accommodate four.雖然我喜歡這種想法的一個較小的船舶更親密,我們的旅行作為一個家庭的4和他們是不是真的好,負擔得起的客房就這兩個船舶將舒適的容納4 。

    We have been very please with Celebrity, but again you do have to get your own “self serve” non-bar drinks with them too.我們一直非常請與名人,但再次你必須讓自己的“自我服務”的非酒吧的飲料與他們太。 But they don’t market themselves as “Luxury” but as “Premium”, what ever that means.但他們並沒有市場,自己是“奢侈品” ,而是“補地價” ,什麼以往任何時候都手段。 And we have never done the Bermuda itinerary.和我們從來都沒有這樣做,百慕達的行程。 We like days at sea, and days sitting in port doesn’t really have the same appeal.我們喜歡天海,天,坐在港口並不真的有同樣的呼籲。

    The Azamara line is said to be competing with the Oceania cruise line… same size ship, same dress code… I wonder if you have to “Self Serve” your non-bar drinks with them too?該azamara線是說是競爭與大洋洲郵輪線…相同大小的船舶,同時著裝…我不知道如果你有“自我服務”您的非酒吧的飲料與他們太?

    Be sure to voice your concerns to RCCI and the Azamara team.一定要的聲音,您的關注rcci和azamara隊。 Maybe you’ll either get marketing to clarify what they consider “Luxury” or improve the experience for the next cruiser.或許您馬上就可以得到營銷,以澄清他們認為什麼是“奢侈品”或改善的經驗,為下一步巡洋艦。

  5. Do you have any experience with the Windjammer Barefoot cruises?你有什麼經驗與windjammer赤腳郵輪? Although it looks different and fun, it doesn’t appear to have as much on-board entertainment as the traditional lines.雖然它看起來和不同的樂趣,它似乎並不擁有盡可能多的關於船上娛樂作為傳統生產線。 Perhaps it’s more of a nostalgia trip?或許是更多的懷舊之旅呢?

  6. Hey DoubleTap, think I will let Cruise Arizona cover most of this as we haven’t yet sailed on Windjammer, but have considered it several times.嘿doubletap ,相信我會,讓郵輪包括亞利桑那州的大部分,這正如我們尚未駛入對windjammer ,但已考慮它幾倍。

    I think its quite a bit different than the cruises we normally go on - almost like camping, but sure does look like fun.我認為它很有點不同,比我們通常遊船繼續下去-幾乎一樣,露營,但肯定看起來的確很有意思。 It certainly looks laid back and relaxing.這當然期待奠定了回,並放寬。

  7. From what I understand about Windjammer is that is is more of an outdoors man’s cruise than a traditional cruise.從我的理解,約windjammer的是,是更多的是一個戶外人的郵輪比傳統的郵輪。 The entertainment is more participatory than a traditional cruise.娛樂是更具參與性比傳統的郵輪。 She sailing ship itself is the entertainment.她帆船本身就是娛樂。 They are a great way to enjoy the tropical sun and water.他們是一個偉大的方式享受熱帶陽光和水。 I’ve never done one so this is the understanding I have from talking with others and doing cruise research.我從來沒有這樣做一因此,這是了解我所說的從與他人合作,並做巡航導彈的研究。

  8. I am a professional photographer/author/illustrator.我是一名專業攝影師/作者/插圖。 I would love to teach how to “make” a fine art photgraph on board some cruise lines.我想愛,教導如何“ ,使”美術photgraph對董事會的一些郵輪線。 I would bring loaner cameras, printers, and on the trip home would host a photo contest for all the participants…….with many categories and non-participants voting!!!我會帶來loaner相機,打印機,和對這次訪問主頁將舉辦一個攝影比賽,為所有參與者… … 。與許多類別和非參加投票! Grand prize…….newest digital semi-professional camera, of course!頭獎… … 。的最新數字,半專業的相機,當然!
    Sound like FUN?聽起來像是有趣的呢? Does anyone know how to reach these cruise lines’ corporate offices?沒有人知道如何達到這些郵輪線路的公司辦事處? Also, does anyone know which lines might be interested?同時,有沒有人知道哪個線可能有興趣?
    Thanks so much,感謝這麼多,
    Rosemary Carroll Studio Eight & Atlantic Beach Portraits迷迭香卡羅爾工作室8 &大西洋海灘畫像

  9. Rosemary,迷迭香,

    We have links here for most of the cruise lines.我們有聯繫,這裡大部分的郵輪線路。 I know that they have all kinds of “enrichment” activities that sound exactly like what you are talking about.我知道他們都種“致富”活動,健全的,正是喜歡你所談論的。 I would sift through the cruise lines website and see if you can find some contact information there.我想通過篩選郵輪線的網站,看看如果你能找到一些聯繫信息。

    http://cruisetalk.org/resources/links

  10. I recently took a 7-day cruise with Holland America on the ms Veedam to the West Caribbean and had a horrible experience, along with hundreds of others.最近,我採取了7天的郵輪,與荷蘭美利堅合眾國的MS veedam到西加勒比和有一個可怕的經驗,隨著數以百計的其他人。 The trip started with mu luggage being lost and the staff appeared to care less and did not compensate me at all.此行開始與萬畝,行李丟失和工作人員出現照顧較少,並沒有賠償我所有。 Then due to the engine problems, which we later learned has been an issues for at least two weeks, we did not go to 2 of our 4 scheduled ports!然後,由於發動機問題,這是我們後來得知,一直是問題,至少兩個星期,我們沒有去二我們的四定港口! We were given a small compensation.我們給出了一個小的補償。 I heard other got bed bugs and some people’s rooms got flooded, still no compensation.我聽到了其他床的錯誤和一些人的客房了水淹,仍然不予賠償。 Holland American has really gone down hill.荷蘭,美國,確實減少了山。 The only shining star is that the housekeeping staff and wait staff were great, although the food was not so.唯一的閃光之星,是該工地的工作人員和等候的工作人員是巨大的,雖然食物並非如此。

  11. DHS30, dhs30 ,

    We are so sorry to hear that your cruise experience was not what your had paid for.我們是如此遺憾得知您的巡航導彈的經驗,不是什麼您已支付的。 I would be persistent in your fight for compensation.我會持續在您的爭取賠償。 Often the cruise lines are hesitant to offer something right away because some people try to get free cruises for minor problems, but it sounds like you truly might have a case that would justify more compensation that what you have received.往往郵輪線猶豫,提供一些正確的距離,因為有些人試圖獲得免費的郵輪為小問題,但它聽起來就像你真正可能有一宗會的理由更多的補償是什麼您已經收到。 I would focus on the issues that affected your directly and list them specifically in your contacts with Holland America: Lost Luggage, Missed ports and being treated badly ect.我想焦點問題影響您的直接和他們的名單,特別是在您的聯繫人,與荷蘭美利堅合眾國:行李遺失,錯過了港口和治療嚴重等。 That will carry more weight with the line.這將攜帶更多的重量與路線。 Hopefully you will get a compensation that fits your expectations.希望你將獲得一個補償適合您的期望。

    You may have trouble getting the compensation on the missed ports, other than what your have already received though.您可能無法獲得補償就錯過了港口,比其他什麼你已經收到,雖然。 All the cruise contracts specifically mention that missing scheduled ports for what ever reason is always a possiblility on your cruise.所有的郵輪合同的具體提到失踪預定港口是什麼原因,以往任何時候都始終是possiblility對您的郵輪。 I know this never makes people feel any better though, especially when the missed port was on your list of places to see and the entire reason that your booked the cruise.我知道這從來沒有使人們感到任何更好的,雖然,尤其是當錯過了港口是在您的名單的地方看到和整個原因,您預訂的郵輪。

    Let us know what happened.讓我們知道到底發生了什麼。

  12. We just got home after B2B on Noordam for 21 miserable days.我們只是回家後的B2B就noordam為21天的悲慘。
    We were shocked at the lack of quality of food.我們感到震驚,在缺乏食品的質量。
    Activities on the ship were almost non-existent for those of us in our senior years.活動對船舶人幾乎不存在對我們這些在我們的高級年。
    Entertainment was mediocre at best.娛樂平庸,在最好的。
    The “as you wish dining” was less than successful. “正如你想用餐”不到成功的。 IMO國際海事組織
    Yes, there were some lovely guests.是的,也有一些可愛的客人。
    The one and only bright spot of the entire cruise as provided by HAL was our “suite” steward.一個和唯一亮點,整個郵輪所提供的HAL是我們的“套房”管家。
    However, I believe “suite” is misnamed since about the only ‘perk’ was a phone call to the concierge.不過,我相信“組曲”是命名有誤以來,大約只有'點亮'是一個打電話給門房。 The line was almost always busy and after 5 to 15 minutes wait for an answer, we gave up.線幾乎總是忙,後5到15分鐘,等待一個答案,我們放棄了。
    The soda card is a joke.該卡的蘇打水是一個笑話。 18$ + 15% for 20, 6 oz fountain drinks. 18元+ 15 %為20 , 6盎司噴泉飲料。
    We have taken 5 cruises a year on average since 2002 and this back to back 21 nights on the Noordam was the worst ever.我們已採取5郵輪平均每年自2002年以來,這背靠背21夜就noordam是最壞。

  13. Meg, sorry to hear your cruise was less than what you were expecting.梅格,對不起,聽到你們的郵輪不到你的預期。 It might make a difference to HAL if you write them expressing your disappointment.它可能作出的差異,以HAL的,如果你寫他們表示您失望。 I’m surprised that HAL did not have activities for your age group, since Seniors are their biggest demographic.我很驚訝的HAL認為,沒有活動,為您的年齡組,因為老人是他們最大的人口。

    Hopefully your next cruise experience will be much better.希望您下次郵輪的經驗,將會有更好的。

Leave Us A Comment離開我們一個評論

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> 您可以利用這些資料的XHTML標籤:的<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title="">的<b> <blockquote cite=""> <cite>的<code> <刪除日期時間= “ ” >的<em>的<i> <q cite=""> <strike>的<strong>