Cruise Talk Central Privacy Policyクルーズトーク中央プライバシーポリシー
Effective: January 16, 2008効果的な: 2008年1月16日
This is the Cruise Talk Central website privacy policy.これは、クルーズトーク中心のウェブサイトのプライバシーポリシーです。
Our Commitment To Privacy 我々のコミットメントをプライバシー
Your privacy is important to us.お客様のプライバシーは弊社にとっても大切です。 To better protect your privacy we provide this notice explaining our online information practices and the choices you can make about the way your information is collected and used.をよりよく注意しているプライバシー保護のため、この慣行を説明すると、私たちのオンライン情報の選択肢を作ることができる方法については、お客様の情報が集められて使われた。 To make this notice easy to find, we make a link to it available on every one of our pages at Cruise Talk Central.この通知を簡単に見つけ、我々を行うことで利用可能なすべてのリンクを1つのページには私たちのトークを中心巡航。
The Way We Use Information: 我々の使用方法に関する情報:
We use return email addresses to answer the email we receive.我々のメールアドレスを使って答えを返す我々の電子メールを受信します。 Such addresses are not used for any other purpose and are not shared with outside parties.これらのアドレスは、他の目的で使用されていないと共有して外部の当事者ではない。
You can register with our website if you would like to receive updates on posts, comments or forum topics.弊社のウェブサイト上で登録することができます希望される場合はアップデートを受信して投稿、コメントやフォーラムトピックスです。 Information you submit on our website will not be used for this purpose unless you fill out the registration form.弊社のウェブサイト上の情報を送信して、この目的のために使われることはありませんがない限り、登録申込書に必要事項を記入します。
We use non-identifying and aggregate information to better design our website and to share with advertisers.我々以外の使用を特定し、より良いデザイン弊社のウェブサイト上の情報を集約して、広告主に載せています。 For example, we may tell an advertiser that X number of individuals visited a certain area on our website, or that Y number of men and Z number of women filled out our registration form, but we would not disclose anything that could be used to identify those individuals.例えば、我々が言うことX個の個人の広告主様を訪問して、弊社のウェブサイト上の特定の地域、あるいはその男性のY件の女性の数と、 Z我々の登録フォームに記入、しかし、我々は何かを開示していない可能性があるかを確認するためこれらの個人。
We never use or share the personally identifiable information provided to us online in ways unrelated to the ones described above without also providing you an opportunity to opt-out or otherwise prohibit such unrelated uses.我々は決して使用し、共有したり、個人を特定できる情報をオンラインで提供して私たちのものと無関係に、上記の方法でも提供する機会をオプトアウトするには関係のない、またはその他の使用を禁止するようです。
For each visitor to our Web page, our Web server automatically recognizes only the domain of the referring page.私たちのために、各ウェブページへの訪問者は、当社のウェブサーバーを自動的に認識し、元のページのドメイン名のみです。
We collect only the domain name, but not the e-mail address of visitors to our Web page, the e-mail addresses of those who submit comments to our posts or messages to our forum, and aggregate information on what pages consumers access or visit.我々のドメイン名のみを収集し、電子メールではなく、私たちの訪問ユーザーがウェブページのアドレスは、電子メールのアドレスを送信している人やコメントを投稿して私たちのメッセージを私たちのフォーラム、および総合的な情報を消費者にどのようなページにアクセスしたり、訪問。
Information collected is only disclosed when legally required to do so, at the request of governmental authorities conducting an investigation, to verify or enforce compliance with the policies governing our website and applicable laws, or to protect against misuse or unauthorized use of our website.収集した情報は、法的に必要な場合にのみ開示を行うには、政府の要請に応じて実施し、捜査当局は、施行を確認したり、ポリシーの遵守を統治弊社のウェブサイト上で適用される法律、または誤用または不正な使用を守る私たちのウェブサイトをご覧下さい。
Our site collects cookies to record session information, such as login information.当サイトの情報を収集セッションクッキーを記録するなど、ログイン情報です。
If you do not want to receive e-mail from us in the future, please let us know by sending us e-mail at the address below.したくない場合は我々からの電子メールを受け取ることは、将来的には、お気軽にお問い合わせ知っている情報が送信される電子メールのアドレスは以下のとおりです。
Cruise Talk Central tries to bring you offers that are of interest to you and we have relationships with other companies that we allow to place ads on our Web pages.クルーズトークを中心にしようとしてオファーをもたらすことに興味を持っては、我々はあなたとの関係を他の企業に広告を掲載することを許可する私たちのウェブページです。 As a result of your visit to our site, ad server companies may collect information such as your domain type, your IP address and clickstream information.結果として、我々のサイトを訪問して、広告サーバ企業の場合は、ドメインの種類などの情報を収集し、お客様のIPアドレスおよびクリックストリームの情報です。
Our Commitment To Data Security 我々のコミットメントをデータのセキュリティ
To prevent unauthorized access, maintain data accuracy, and ensure the correct use of information, we have put in place appropriate physical, electronic, and managerial procedures to safeguard and secure the information we collect online.不正なアクセスを防ぐため、データの精度を維持し、正しい使用を確保するための情報については、所定の位置に置く我々は適切な物理的、電子的、および経営管理とセーフガードの手続きをオンラインで収集される情報を確保しています。
Our Commitment To Children’s Privacy: 我々のコミットメントを子供たちのプライバシー保護:
Protecting the privacy of the very young is especially important.プライバシー保護と非常に若いが特に重要です。 For that reason, we never collect or maintain information at our website from those we actually know are under 13, and no part of our website is structured to attract anyone under 13.そのため、私たちは決して弊社のウェブサイト上の情報を収集したり、維持するより実際に知っている私たちは、 13歳未満の者、および弊社のウェブサイト上のどの部分も、 13歳未満の人を引き付けることは、構造化されます。
From time to time, we may use customer information for new, unanticipated uses not previously disclosed in our privacy notice.は、時々は、我々の顧客情報を使って新たな可能性、不測のでは、以前に公開していない私たちのプライバシーに関するお知らせします。 If our information practices change at some time in the future we will post the policy changes to our Web site to notify you of these changes and we will use for these new purposes only data collected from the time of the policy change forward.我々の情報を変更する場合にはいくつかのプラクティス時間後には、将来の政策の変更を我々は我々のウェブサイトおよびこれらの変更を通知するために我々はこれらの新たな目的のためにのみ使用するデータの収集からの転送時間は、政策を変更する。 If you are concerned about how your information is used, you should check back at our Web site periodically.心配な場合は、お客様の情報はどのように使われて、私たちを戻す必要がウェブサイトを定期的にチェックします。
How To Contact Us どのようにお問い合わせください。
We can be reached via e-mail at我々を介して電子メールにアクセスできることで support@cruisetalk.org
If you feel that this site is not following its stated information policy, you may contact us at the above address or contact your state or local chapters of the Better Business Bureau.このサイトと思われる場合は、以下に記載の情報政策ではない場合は、上記の連絡先住所や連絡してください状態または支部のベタービジネスビューロー。














