Thanks for visiting Cruise Talk Central! 크루즈 토크를 중앙 방문해 주셔서 감사합니다!If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our 여기 있으면 당신의 방문을 즐기거나, 일부 유용한 정보를 찾으면, 당신은 우리를 구독하실 수있습니다RSS feedRSS 피드or 또는email notifications이메일 알림in order to stay informed of updates to our site. 저희 사이트를 업데이 트의 순서에 대한 정보를 유지합니다.You can also read our 당신도 읽을 수있는 우리의About Page페이지에 관하여to learn more about Cruise Talk Central. 크루즈 토크를 중앙에 대해 자세히 알아보십시오.
You may remember that I recently decided to do a three part series on cruising top ten lists. 당신은 내가 최근 목록의 상위 10 크루징에 대한 3 부작으로 결정 할 기억이있습니다.Over the past week, I completed the first two posts in my series that covered my 지난 1 주일 동안, 난 내 시리즈에서 첫 두 게시물을 완료 덮여 내top ten favorite things about cruising 톱 10에 좋아하는 것들에 대해 순항and my 내top ten things I avoid when I cruise 10 위 것들을 피할 때 크루즈 . I hope you enjoyed the first two lists. 내가 당신을 처음 두 개의 목록을 즐기기를 소망한다.
Today, I conclude this short top ten series with my third top ten list. 오늘, 내 세 번째 톱 10에 목록이 짧은 10 위 일련의 결론 지었다.Today’s final top ten list is My Top Ten Things I’d Like To Do Someday On A Cruise: 오늘의 마지막 톱 10리스트를 내 상위 10 일이면 난 언젠가는 크루즈 여행을하는 걸 좋아하는입니다 :
10.10.Captains Table: The Social Hostess usually invites passengers to join the officers at the at the special Captains Table.함장 테이블 : 그 사회적 호스티스 대개에서 경찰관과 함께 승객들을 초대하여 특별 대장 표.I’d love to be honored with such a request. 내가 그런 요청을 영광 싶네요.
9.9.Not Gain Weight: There is just so much delicious food and so much of it.안 이득 무게 : 저기 너무 맛있는 음식과 너무 많이이다.Even when I’ve been judicious, I’ve still gained weight. 사리 분별이 때도 난, 난 아직 몸무게가 늘었어요.
8.8.Try a Mega Ship: While it is not high on my list, I still might like to check out one of these super liners.대형 선박보십시오 : 그러나 그것은 내리스트에 그리 높은 편은 아니, 난 아직 한 가지도 수퍼 라이너의 체크 아웃하는 것 같아서.Perhaps I might have to try the Oasis of The Seas . 아마 나는 바다의 오아시스 시도해야 할 수도있습니다.With so many bells and whistles, I might not miss the intimacy of the smaller ships. 이렇게 많은 종들을와 휘파람으로, 난 작은 선박의 친밀감을 놓치지 않을 수도있습니다.
7.7.French Polynesia: Air prices and fewer sailing dates have prevented me from going on a cruise to what I think is one of the most beautiful places in the world.프랑스령 폴리네시아 : 에어 가격과 적은 항해 날짜 내가 무슨 생각을하는 크루즈 여행을가는 날 막을 다시 한 번 세계에서 가장 아름다운 장소 중 하나입니다.Perhaps, one day, budget, sailing dates, and my schedule will come together to let me go on a cruise to these wonderful Islands. 아마, 일일, 예산, 요트 데이트하고, 내 스케줄이 멋진 날 함께 크루즈 여행을 갈 수 있도록 제도를 올 것이다.
6.6.Panama Canal: This has been one of my dreams since I was a kid in the 70’s.파나마 운하 :이 한 내 꿈의 지 난 어렸을 때 70.Two oceans and an engineering marvel make this one of the most promising itineraries ever. 두 대양 엔지니어링 가장 유망한 일정이 하나 만들어도의 경이로움.This just may happen in 2009. 이 단지는 2009 년 일어날 수있습니다.
5.5.Antarctica: Several cruise lines now have itineraries that take passengers around the tip of South America and sail the exciting waters of the Antarctic continent.남극 대륙 : 지금 일정 남아메리카의 팁을 주위 승객이 타고 남극 대륙의 여러 흥미로운 바다를 항해 크루즈 라인을 제공합니다.
4.4.Ice Skating: I’d probably have to combine this with my first mega ship experience, but as a childhood competitive skater, I’ve often enjoyed bringing my skates along and gliding around different ice rinks while trips around the world.아이스 스케이팅 : 나는 아마 내 첫 경험을 가진 거대 우주선이 결합지만, 어린시절 경쟁했을 스케이팅으로, 나는 종종 내 스케이트를 함께 데리고 즐거우 셨으면과 다른 얼음 rinks 주위 활공하면서 전 세계 여행.I think I’d really enjoy the chance to do this on a cruise ship. 난 정말이 일을 기회 유람선에서 즐길 거라 생각합니다.
3.3.Trunk Bay with the Kids: Its been nearly 30 years since I’ve visited St. Johns and its beautiful underwater snorkeling trail.트렁크 베이 아이들과 :이 죽은지 거의 30 년 이후로 난 아름다운 해저 스노클링 흔적 세인트 존스 방문했습니다.I’d really like to do it again with today’s improved snorkel equipment, the kids, and an underwater camera. 난 정말 다시는 오늘날의 개선 스노클 장비, 아이들과 함께 할, 그리고 수중 카메라 싶습니다.
2. A Sailing Ship: I’d love to cruise on a ship like the Royal Clipper or Wind Star. 항해 : 로얄 크루즈에게 클리퍼 또는 바람 스타처럼 배를 타고 싶어요.These sleek ships don’t have many bells and whistles other than their masts and sails, but what an amenity those sails are!!! 이러한 매끈한 배송,하지만 많은 부속품들은 휘파람과 돛에 masts 이외 않아 어떤 시설들을 챙기고있다!These sailing ships offer such a change from my usual cruises and a complete get away from everyday life. 이러한 항해 배송 일상 생활에서 벗어나고 내 평소 유람선에서이 같은 변화와 완벽하게 제공합니다.
1. A World Cruise: Maybe someday, when I win the lottery or become independently wealthy, I’ll be able to book a world cruise.1. 한 세계 크루즈 : 아마도 언젠가는, 또는 독립적으로 부자가 될 때, 내가 살고있는 세상에서 복권에 당첨 크루즈 예약하실 수있습니다.I’d love to spend an extended stay aboard my favorite place in the whole world, a cruise ship. 내가 세상에서 제일 좋아하는 장소, 유람선 승선 장기 체류을 보내고 싶네요.