| User | Post |
|---|
9:10 am 9.10 May 20, 2008 20. Mai 2008 | Anabela Anabela
Cruising Recruit Cruising Recruit | | | | | posts 3 Beiträge 3 |
| | Greetings from Portugal! Grüße aus Portugal! I was in Jamaica Club in Lisbon on the night of the 12th May, and spotted three friends there…one of them wearing a t-shirt saying “Bazar”, glasses and a cap, and had a small beard. Ich war in Jamaika Club in Lissabon in der Nacht des 12. Mai, getupft und drei Freunden gibt ... ein von ihnen trägt ein T-Shirt sagen, "Bazar", Gläser und eine Mütze und hatte einen kleinen Bart. We spent a couple of songs together… I really loved the dancing, but then he left and gave me no chance to exchange contacts! Wir verbrachten ein paar Songs zusammen ... ich wirklich liebte den Tanz, aber dann verließ er und gab mir keine Chance zum Austausch von Kontakten! I would really love to keep in touch with him… Ich würde wirklich lieben, um in Kontakt mit ihm ... I managed to find out he was on a cruise aboard the Crystal Serenity, and I'm hopeful I can get in touch with him through this forum… Ist mir gelungen, herauszufinden, er war auf einer Kreuzfahrt an Bord der Crystal Serenity, und ich bin zuversichtlich, ich kann "Get in touch" mit ihm durch dieses Forum ... Thanks! Danke! Kisses, Küsse, Anabela xxxxxxx |
|
1:44 pm 1:44 pm May 20, 2008 20. Mai 2008 | Anabela Anabela
Cruising Recruit Cruising Recruit | | | | | posts 3 Beiträge 3 |
| | Ooops sorry, my mistake!… Ooops sorry, mein Fehler! ...  It happened on the night from the 13th to the 14th (of May)! Es geschah in der Nacht vom 13. auf den 14. (von Mai)! Kisses, Küsse, Anabela |
|
| | Anabela, I was a little concerned about your own privacy with you posting your e-mail on line. Ich war ein wenig besorgt über Ihre eigene Privatsphäre mit Ihnen Entsendung Ihre E-Mail on line. I crossed it out because I didn't want you to get hit with a ton of spam. Ich überquerte sie aus, weil ich nicht möchten, dass Sie, um Treffer mit einer Tonne von Spam. (Junk e-mail.) I also. (Junk-E-Mail.) Ich auch. hope you don't mind my editing your post a bit. hoffe, dass es Ihnen nichts ausmacht meine Bearbeiten Ihrer Post ein wenig. I hope you find your friend. Ich hoffe, Sie finden Ihr Freund. You might also try posting on some of the bigger cruise forum sites like Cruise Critic or Ship Mates. Sie könnten auch versuchen, Buchung über einige der größeren Kreuzfahrt-Forum-Sites wie Cruise Critic oder Schiff Mates. They have many more members than we have here at cruise talk. Sie haben viel mehr Mitglieder als wir haben hier auf Kreuzfahrt sprechen. Thank You, Danke, Cruise Arizona, Cruise Talk Moderator. Cruise Arizona, Cruise Talk-Moderator. |
|
4:25 am 4.25 May 23, 2008 23. Mai 2008 | Anabela Anabela
Cruising Recruit Cruising Recruit | | | | | posts 3 Beiträge 3 |
| | Hi Moderator, Hi Moderator, Thank you for your atention, and caring for changing my message as you did. Vielen Dank für Ihre atention, und Fürsorge für die Änderung meiner Nachricht als Sie haben. I will try that other forum =) Ich werde versuchen, dass andere Forum =) Best regards, Mit besten Grüßen, Anabela |
|
11:48 pm 11:48 Uhr May 23, 2008 23. Mai 2008 | Mr Papa Herr Papa
Admin | | | | | posts 35 35 Stellen |
| | Feel free to come on back and start some more discussion! Fühlen Sie sich frei zu kommen und auf der Rückseite starten etwas mehr Diskussion! Forums are picking up a bit, but still prett sparse… Foren sind picking up ein wenig, aber immer noch prett spärlich ... |
|