Thanks for visiting Cruise Talk Central!クルーズトーク中央を訪問していただき、ありがとうございます! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to ourここにあなたの訪問を楽しむ場合、またはいくつかの有用な情報を見つけ、あなたが登録を希望する場合があります当社 RSS feed RSSフィード orまたは email notifications メール通知 in order to stay informed of updates to our site.順番に当サイトの更新情報を通知滞在してください。 You can also read ourまた、私たちの読むことができます About Page ページを to learn more about Cruise Talk Central.クルーズトーク中央の詳細をご覧ください。

Cruise Talk Central Forum : Working as an entertainer technicianクルーズトーク中央フォーラム:技術者として働くのは芸人

Current User: Guest現在のユーザー: ユーザー
Please consider registering 登録を検討してください。

から入力を省略

Search Forums:検索フォーラム:






Working as an entertainer technician技術者として働くのは芸人

Userユーザ Postポスト

9:51 am午前9時51
Sep 20, 2008 09月20 、 2008


apouse apouse

Cruising Recruit巡航リクルート

posts 1投稿1

1

Has anyone done these jobs (ie. stage, lights, stage management) and if so what was your experience like?  Would you suggest it?している人( ie.舞台、照明、これらの仕事をし、段階管理) 、もしそうならばどのようなご経験だったのですか?あなたがお勧めですか?

7:44 pm午後7時44分
Sep 20, 2008 09月20 、 2008


Mr Papa ミスターパパ

Admin管理

posts 35投稿35

2

I can't speak first hand, but I have talked with many of the tech crew while on cruises.  I am always curious with the crew how they got into what they were doing.私は最初に手を話すことはできませんが、クルーズ中に、私は常に好奇心旺盛な乗組員とどのように彼らは何をしていた時に乗り込んだ私は、ハイテクの乗組員の多くと話している。

They all said they liked what they were doing.  Most seemed  fairly young (there was probably others more behind the scenes I never talked with) and not too many had done it for a long time.  So, maybe its a short term, but rewarding experienc?彼らは皆彼らは何をしていたが気に入ったと話す。ほとんどはかなり若い(おそらく他の私の話を聞いたことのない舞台裏で) 、あまりにも多くのではなかったのに長い時間が出来上がっていたようだったので、おそらく同社は、短期的には報われるexperiencか?

Maybe a few will see this and give us their first hand opinion…たぶん、この数が表示されます、我々が最初に手意見を述べる...

8:26 pm午後8時26分
Sep 27, 2008 09月27 、 2008


ccsm ccsm

Guestゲスト

3

Hi apouse - I've worked as an entertainer on two different ships and worked with a lot of technicians.ハワイapouse -私は、 2つの異なる発送には、タレントとして活躍していただき、技術者の多くに働いた。

The technicians hired as part of the entertainment staff and work under the direction of the Cruise Director and Technical Director (lead technician).  These techs are in charge of every entertainment set-up on the ship.  If the show band is playing at the pool, the tech set up all the equipment and make sure it's working.  If a new guest performer comes on the ship, the techs set their lighting, sound, props and everything else.この技術は、エンターテインメントのスタッフの一部として採用しながら、仕事のクルーズ取締役テクニカルディレクター(鉛技術者)の指導の下で、これらすべてのエンターテインメントtechs船でのセットアップを担当している。バンドを示す場合は、プールで演奏しているは、テクノロジーのすべての機器を設置し、確実に作業をする。新しいユーザー役者が船で、 techs 、照明、音響、小道具や他のすべてがセットになる場合。

Tech work a lot!  But yes, I've found that most techs enjoy their jobs.  I think it's gratifying to know that your work is critical to the success of your co-workers.ハイテク、多くの仕事!しかし、はい、私はほとんどのtechsは仕事を楽しむことを確認いたしました。私はあなたの仕事は、あなたの職場の同僚たちの成功に不可欠です知って満足だと思う。

Mr. Papa, I hope you won't mind if I include a link here.  I write a blog about working as a musician on cruise ships.  Apouse, if you are interested in learning more about working in the entertainment department on a ship, you could find some information at theパパさん、私はここのリンクなどを気にしないことを期待する。私のクルーズ船でミュージシャンとして活動についてのブログを書いてみませんかApouse場合は、他の船には、エンターテインメント部門での作業について学ぶことに興味を持っている、で、いくつかの情報を見つけることができる Chronicles of a Cruise Ship Musicianクルーズ船は、ミュージシャンのクロニクル .

Best of luck!幸運を祈るよ!

Daveデイブ

8:35 pm午後8時35
Sep 27, 2008 09月27 、 2008


Mr Papa ミスターパパ

Admin管理

posts 35投稿35

4

Dave,デイブは、

No worries!!  Thanks for posting in reply to the original question!  Hopefully it helps him out…心配ない! !感謝の返信では、元の質問への投稿!うまくいけば、彼を助け...

Gonna have to check out your site…お客様のサイトをチェックアウトする必要があるのよ...



Reply to Topic: Working as an entertainer technicianトピックに返信: 技術者として働くのは芸人

NOTE: New Posts are subject to administrator approval before being displayed 注:新しい記事管理者の承認を前に表示されている場合があります

Guest Name (Required):ユーザー名(必須) :

Guest EMail (Required):ユーザーのメールアドレス(必須) :

Guest URL (required)ユーザーのURL (必須)

Math Required! 数学の必須!
What is the sum of: 11 + 3何の合計: 11 + 3 (Required) (必須)

Topic Reply:トピック返信:




About the Cruise Talk Central forumについては、クルーズトーク中央フォーラム

Currently Online: 現在オンライン:

5 Guests 5ゲスト

Maximum Online: 38最大オンライン: 38

Forums: フォーラム:

Groups: 1グループ: 1

Forums: 7フォーラム: 7

Topics: 85トピック: 85

Posts: 165投稿: 165

Members: メンバー:

There are 193 members 193人のメンバーがいる

There are 42 guests 42ユーザーがいる


Mr Papa has made 35 postsミスターパパ35投稿している

Top Posters: トップポスター:

Cruise Arizona - 58巡航アリゾナ-5 8

Anabela - 3 Anabela -3

th2142 - 2 th2142 -2

paulfl - 2 paulfl -2

emilyiam - 1 emilyiam -1

Administrator: Mr Papa | Moderators: Cruise Arizona, Mr Papa管理者:ミスターパパ|モデレーター:クルーズアリゾナ、ミスターパパ


© Simple:Press Forum単純:プレスフォーラム - Version 3.1.4 (Build 357) -バージョン3 .1.4(ビルド3 57)