Thanks for visiting Cruise Talk Central!クルーズトーク中央を訪問していただき、ありがとうございます!If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to ourここにあなたの訪問を楽しむ場合、またはいくつかの有用な情報を見つけ、あなたが登録を希望する場合があります当社RSS feedRSSフィードorまたはemail notificationsメール通知in order to stay informed of updates to our site.順番に当サイトの更新情報を通知滞在してください。You can also read ourまた、私たちの読むことができますAbout Pageページをto learn more about Cruise Talk Central.クルーズトーク中央の詳細をご覧ください。
Has anyone done these jobs (ie. stage, lights, stage management) and if so what was your experience like? Would you suggest it?している人( ie.舞台、照明、これらの仕事をし、段階管理) 、もしそうならばどのようなご経験だったのですか?あなたがお勧めですか?
I can't speak first hand, but I have talked with many of the tech crew while on cruises. I am always curious with the crew how they got into what they were doing.私は最初に手を話すことはできませんが、クルーズ中に、私は常に好奇心旺盛な乗組員とどのように彼らは何をしていた時に乗り込んだ私は、ハイテクの乗組員の多くと話している。
They all said they liked what they were doing. Most seemed fairly young (there was probably others more behind the scenes I never talked with) and not too many had done it for a long time. So, maybe its a short term, but rewarding experienc?彼らは皆彼らは何をしていたが気に入ったと話す。ほとんどはかなり若い(おそらく他の私の話を聞いたことのない舞台裏で) 、あまりにも多くのではなかったのに長い時間が出来上がっていたようだったので、おそらく同社は、短期的には報われるexperiencか?
Maybe a few will see this and give us their first hand opinion…たぶん、この数が表示されます、我々が最初に手意見を述べる...
8:26 pm午後8時26分 Sep 27, 2008 09月27 、 2008
ccsmccsm
Guestゲスト
3
Hi apouse - I've worked as an entertainer on two different ships and worked with a lot of technicians.ハワイapouse -私は、 2つの異なる発送には、タレントとして活躍していただき、技術者の多くに働いた。
The technicians hired as part of the entertainment staff and work under the direction of the Cruise Director and Technical Director (lead technician). These techs are in charge of every entertainment set-up on the ship. If the show band is playing at the pool, the tech set up all the equipment and make sure it's working. If a new guest performer comes on the ship, the techs set their lighting, sound, props and everything else.この技術は、エンターテインメントのスタッフの一部として採用しながら、仕事のクルーズ取締役テクニカルディレクター(鉛技術者)の指導の下で、これらすべてのエンターテインメントtechs船でのセットアップを担当している。バンドを示す場合は、プールで演奏しているは、テクノロジーのすべての機器を設置し、確実に作業をする。新しいユーザー役者が船で、 techs 、照明、音響、小道具や他のすべてがセットになる場合。
Tech work a lot! But yes, I've found that most techs enjoy their jobs. I think it's gratifying to know that your work is critical to the success of your co-workers.ハイテク、多くの仕事!しかし、はい、私はほとんどのtechsは仕事を楽しむことを確認いたしました。私はあなたの仕事は、あなたの職場の同僚たちの成功に不可欠です知って満足だと思う。
Mr. Papa, I hope you won't mind if I include a link here. I write a blog about working as a musician on cruise ships. Apouse, if you are interested in learning more about working in the entertainment department on a ship, you could find some information at theパパさん、私はここのリンクなどを気にしないことを期待する。私のクルーズ船でミュージシャンとして活動についてのブログを書いてみませんかApouse場合は、他の船には、エンターテインメント部門での作業について学ぶことに興味を持っている、で、いくつかの情報を見つけることができるChronicles of a Cruise Ship Musicianクルーズ船は、ミュージシャンのクロニクル. 。