Thanks for visiting Cruise Talk Central! Gracias por visitar Cruise Central Talk! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si usted disfrute de su visita aquí o encontrar alguna información útil, puede que desee suscribirse a nuestro RSS feed RSS feed or o email notifications notificaciones por correo electrónico in order to stay informed of updates to our site. con el fin de mantenerse informado de las novedades de nuestro sitio. You can also read our También puede leer nuestro About Page Acerca de Page to learn more about Cruise Talk Central. para obtener más información acerca de Cruceros Talk Central.

Dress Code and Food and Beverage Changes From Celebrity Código de vestimenta y alimentos y bebidas cambios de celebridades

Código de vestimenta y alimentos y bebidas cambios de celebridades

Attention! ¡Atención! Attention! ¡Atención! Attention! ¡Atención! Since this article was published on July 8th, Celebrity has updated their Dado que este artículo fue publicado el 8 de julio de Celebrity ha actualizado su Web Page Página web Removing the word “Jeans” from their list of official attire for Smart Casual Night. La supresión de la palabra "jeans" de su lista oficial de vestimenta para Smart Casual Noche. It seems the inclusion of the word “jeans” was an error on the part of the web site. Al parecer, la inclusión de la palabra "jeans" fue un error por parte de la página web. Celebrity will not officially permit jeans in the dining room at any time. Celebridad no oficialmente permiso de jeans en el comedor en cualquier momento.

The official word has now come from Celebrity regarding changes to their food and beverage program and their new dress code. La palabra oficial ha llegado de Celebrity relativos a los cambios de sus alimentos y bebidas y programa su nuevo código de vestimenta. The El Celebrity Web Page Celebrity página web now has the new dress codes posted. tiene ahora los nuevos códigos de vestimenta Nuevo.

We’ve also attached a copy of the Celebrity Power Point presentation below that was rolled out to some of their Elite Captain’s club members regarding the changes/enhancements to the food and beverage program. Hemos también se adjunta una copia de la celebridad presentación Power Point que a continuación se arrastró a algunos de sus Elite capitán del club de los miembros con respecto a los cambios / mejoras a los alimentos y bebidas.

First, I’ll comment on the food and beverage changes. En primer lugar, voy a comentar sobre los alimentos y bebidas cambios. Celebrity will be doing away with their “Midnight Bites” served through-out the ship around midnight, and replacing them with a midnight snack at the Cova Cafe. Celebrity será acabar con su "Midnight Bites" servido en todo el buque alrededor de la medianoche, y sustituirlos por un bocadillo de medianoche en la Cova Café. They are also doing away with the Gala Midnight Buffet and will putting on a gala brunch instead. También están acabando con la Fundación Gala buffet de medianoche y poner en un almuerzo de gala en lugar. They are adding a special food service reception as an after party for the new “Celebrity - Starring You” awards presentation. Se trata de añadir un servicio especial de recepción de alimentos como después de un partido para el nuevo "Celebrity - Usted Protagonistas" premios presentación. They also announced more variety and stations in the buffet area and pool side grill. También anunció más variedad y las estaciones en la zona de buffet y piscina parrilla. For more details on these new food and beverage roll-outs please the the above attached Celebrity Power Point Presentation. Para más detalles sobre estos nuevos alimentos y bebidas roll-outs por favor el adjunto por encima de la celebridad Presentación en Power Point.

These changes seem to be pretty positive. Estos cambios parecen ser bastante positivos. The grand buffet will now be at a more accessible hour of the day rather than Midnight. El gran buffet será ahora de manera más accesible hora del día en lugar de medianoche. However, when this grand buffet was presented on a formal night and people remained formally dressed for the event, it did give it a very elegant ambiance. Sin embargo, cuando este gran buffet se presentó de manera oficial la noche y la gente sigue siendo formalmente vestidos para la ocasión, sí le dan un ambiente muy elegante. Some of the ambiance of a grand buffet will be a bit lost by moving it to brunch time. Algunos de los ambiente de un gran buffet se perdió un poco de movimiento a tiempo brunch. As for my opinions on the new regular buffet enhancements, I usually don’t eat at the buffet very often on Celebrity, perhaps because the cafeteria style lines made it inefficient. En cuanto a mis opiniones sobre las nuevas mejoras regular buffet, no suelen comer en el buffet muy a menudo en Celebrity, tal vez porque la cafetería de estilo líneas hizo ineficiente. The stations should provide for better flow, much like what I’ve heard works well on sister line Royal Caribbean. Las estaciones deben prever mejor el flujo, al igual que lo que he escuchado que funciona bien en hermana línea Royal Caribbean. They will also be offering more variety at the pool side grill, which interests me as I am not really big on burgers and fries. También se ofrecen más variedad en la piscina lado parrilla, lo que me interesa como yo no soy realmente grandes en fritas y hamburguesas. Perhaps the event that peaked my interest the most is the new “Starring You” after party. Tal vez el caso de que mi máximo interés de la mayoría es el nuevo "Protagonistas You" después de partido. This sounds like a fun event and will add a new special evening experience on Celebrity. Esto suena como un evento divertido y añadirá una nueva noche especial experiencia en Celebrity.

Along with the food and beverage announcements, Celebrity also announced that they will start a new evening dress code through-out the ships beginning August 1st. Junto con los alimentos y bebidas anuncios, Celebrity también anunció que iniciará un nuevo código de vestimenta tarde lo largo de los buques a partir 1 de agosto. Two big changes will be contained in the new dress code: No More “Informal Nights” and jeans will now be allowed in the dining room on casual night. Dos grandes cambios se incluirán en el nuevo código de vestimenta: No Más "oficiosas Noches" jeans y ahora se permite en el comedor por la noche casual. They will still retain formal nights as “special” evenings on Celebrity. Ellos todavía conservan formal noches como "especial" la noche en Celebrity.

Their announcement cited the following statistics as the reasons for their change to the dress codes. Su anuncio se cita las siguientes estadísticas como las razones de su cambio a los códigos de vestimenta. They only had about 30% compliance with the code on informal night. Sólo tenía alrededor de 30% de cumplimiento con el código informal en la noche. That number seems much lower than the the properly dressed passengers I have observed on my many Celebrity cruises. Ese número parece muy inferior a la del vestido adecuadamente los pasajeros que he observado en mis muchos cruceros Celebrity. I would say that about 80% of the people were dressed according to the code on the informal nights on my cruises. Yo diría que alrededor del 80% de las personas se vestían de acuerdo con el código en el noches en mi cruceros. Perhaps this was because most of my Celebrity cruises have been 11 days or longer. Tal vez esto se debía a que la mayor parte de mi cruceros Celebrity han sido 11 días o más. Longer cruises are said to have a higher percentage of passengers who conform to the dress code. Cruceros más largos, según se dice, tienen un mayor porcentaje de pasajeros que se ajusten a las normas sobre el vestido. Celebrity does say that they have about 80% of their passengers dressing up for formal nights. Celebrity dice que tienen alrededor del 80% de sus pasajeros para vestirse formal noches. They have pledged to continue the tradition of these formal evenings and provide suitable alternatives for those who do not wish to dress up. Ellos se han comprometido a continuar la tradición formal de estas tardes y ofrecer alternativas adecuadas para aquellos que no desean vestir. However, the announcements seems to indicate that the formal dress code will only be in place in the dining room and not enforced in other areas of the ship where the “smart casual or better” dress code will be the prevailing dress code for the ship. Sin embargo, los anuncios parece indicar que el código de vestimenta formal sólo será en el lugar en el comedor y no ejecutadas en otras zonas del buque en que el "smart casual o mejor" código de vestimenta será la que prevalece código de vestimenta para el buque.

I won’t get to experience the new dress code in person until November, so I’ll reserve my final judgment on the changes until that time. No voy a llegar a experimentar el nuevo código de vestimenta por persona hasta noviembre, así que reservo mi juicio final sobre los cambios hasta ese momento. My initial thoughts are that the change to the prevailing “smart casual or better” evening dress code won’t make too much difference. Mi primer pensamiento es que el cambio a las "smart casual o mejor" la noche código de vestimenta no hará demasiada diferencia. People were already changing into more casual clothes after dinner anyway. La gente estaba ya más en el cambio de ropa casual después de la cena de todos modos. I never did understand that concept, but I’ve often seen people who change none the less. Nunca me hizo comprender ese concepto, pero he visto a la gente a menudo que el cambio no es menos cierto. I prefer to enjoy all my formal night activities in my nice clothes. Yo prefiero disfrutar de todas mis actividades formales noche agradable en mi ropa. The allowance of jeans in the dining room did take me by surprise. La asignación de jeans en el comedor me hizo tomar por sorpresa. Celebrity has never officially allowed jeans in the dining room at any time. Celebrity nunca ha permitido oficialmente jeans en el comedor en cualquier momento. I’d see a few here and there, but for the most part people dressed more elegantly even on the casual nights. Me encantaría ver unos cuantos aquí y allá, pero la mayor parte de personas vestidas elegantemente aún más en los ocasionales noches. I hate to say it, but I feel allowing jeans is lowering the standards on the ship and will make cruising a less special experience for our family. ¡Odio decirlo, pero creo que permite jeans es un debilitamiento de las normas sobre el buque y hacer un crucero menos experiencia especial para nuestra familia.

For the most part, my family has enjoyed dressing-up more on a cruise than we do in our everyday life in rural Arizona. En su mayor parte, mi familia ha disfrutado de vestir-hasta más de un crucero que nosotros hacemos en nuestra vida cotidiana en las zonas rurales de Arizona. Buying special clothes for the kids has never broken the bank either. La compra de ropa especial para los niños nunca ha roto el banco tampoco. There are plenty of places like Walmart, Ebay and thrift stores where I’ve found nice kids clothes like khakis, blazers and dresses for very reasonable prices. Hay un montón de lugares como Walmart, Ebay y el ahorro las tiendas en las que he encontrado agradable como ropa para niños khakis, chaquetones y vestidos de precios muy razonables. We still plan to continue to dress up a bit on casual evenings, though now it won’t be strictly required. Todavía plan a seguir para vestir un poco casual en la noche, aunque ahora no será estrictamente necesario. I am personally a bit disappointed at the addition of jeans to the acceptable evening attire list, but understand that many people will be relieved to not have to dress up so much. Personalmente, estoy un poco decepcionado por la adición de jeans a la noche aceptable atuendo lista, pero entiendo que muchas personas se alivia no tener que visten tanto. Just remember that lightweight slacks will take up less space and weigh less than a pair of jeans. Sólo debe tener en pantalones ligeros que se ocupan menos espacio y pesan menos de un par de jeans.

Join the forum discussion Únete al foro de debate on this post en este puesto - (1) Posts -- (1) Puestos

One Comment to “Dress Code and Food and Beverage Changes From Celebrity” Un comentario a "código de vestimenta y la Alimentación y Bebidas Cambios desde Celebrity"

  1. As of today, July 15th, Celebrity has removed the word “Jeans” from their list of acceptable dining/evening attire. A fecha de hoy, 15 de julio, Celebrity ha eliminado la palabra "jeans" de su lista de aceptables comedor / noche atuendo.

Leave Us A Comment Danos un comentario

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Puede utilizar estas etiquetas XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>