Thanks for visiting Cruise Talk Central! Vielen Dank für Ihren Besuch Cruise Talk-Zentrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Wenn Sie genießen Ihren Besuch hier oder ein paar nützliche Informationen, können Sie sich bei unserem RSS feed RSS-Feed or oder email notifications E-Mail-Benachrichtigungen in order to stay informed of updates to our site. Um informiert zu bleiben über Aktuelles zu unserer Website. You can also read our Sie können auch unsere About Page Über die Seite to learn more about Cruise Talk Central. Hier erfahren Sie mehr über Cruise Talk Central.

My Top Ten Things to Love About Cruising Meine Top Ten Dinge zu lieben Über Cruising

Meine Top Ten Dinge zu lieben Über Cruising

I have decided to start a short little series on some of my cruise top ten lists. Ich habe beschlossen, ein wenig kurze Serie über einige meiner Kreuzfahrt Top-Ten-Listen. Over the course of the next week, I hope to cover three top ten lists. Im Laufe der nächsten Woche, ich hoffe, dass zur Deckung der drei Top-Ten-Listen. The three planned top ten lists are: “My favorites Things”, “Things I Avoid” and “Things I’d Like to Try Someday”. Die drei geplanten Top-Ten-Listen sind: "Meine Favoriten Things", "Vermeiden Sie Dinge, die ich" und "Dinge, die ich ausprobieren möchten Someday".

Today, I will start with the first in my series: My Ten Favorite Things I Love About Cruising Heute, ich beginne mit dem ersten in meiner Serie: Meine Zehn Favorite Things I Love Über Cruising

  • 10. 10. Production Shows: Some people find them corny, but I find the musical reviews to be charming and very entertaining. Production Shows: Manche Leute finden sie corny, aber ich finde die musikalische Rezension zu charmanten und sehr unterhaltsam. While they seem to follow a generic kind of formula, including music and dance that appeals to wide variety of people, the shows often feature some of my favorite Broadway, country and pop songs and spectacular costumes and staging. Während sie scheinen zu folgen eine generische Art von Formel, einschließlich Musik und Tanz, dass Appelle an Vielzahl von Menschen, die oft Feature zeigt einige meiner Lieblings-Broadway, Country und Pop-Songs und spektakulären Kostüme und Inszenierung. Celebrity’s Millennium class ships feature a high tech rotating multilevel stage for its productions. Celebrity's Millennium-Klasse Schiffe verfügen über einen High-Tech-rotierenden mehrstufige Bühne für seine Produktionen.
  • 9. 9. Theme Parties: I know they are corny too, but I love the theme parties like the 50’s party and the Island night. Thema Parteien: Ich weiß, sie sind corny auch, aber ich liebe das Thema Parteien wie die 50's Party und die Insel Nacht. The activities staff are experts at getting people to loosen up and enjoy themselves at these parties. Die Aktivitäten Mitarbeiter sind Experten auf Leute zu lockern sich und nutzen Sie selbst in diesen Parteien. They get people dancing by teaching line dances or having competitions between each side of the room. Sie bekommen die Menschen tanzen durch die Lehr-line Tänze oder Wettkämpfe zwischen den beiden Seiten des Raumes.
  • 8. 8. Kids Program: I sort of have a love/hate relationship with kids programs. Kids-Programm: Ich Art haben eine Liebe / Hass-Beziehung mit Kindern. I want to enjoy time with my kids while on a cruise, but I also want them to have their own fun. Ich möchte genießen Zeit mit meinen Kindern während einer Kreuzfahrt, aber ich möchte, dass sie ihren eigenen Spaß. The on board cruise program provides them with safe, supervised, fun and educational activities to keep them engaged and enjoying themselves without disturbing other passengers. Die Kreuzfahrt an Bord Programm bietet sie mit sicheren, überwachten, Spaß und pädagogische Aktivitäten zu halten sie sich selbst und genießen, ohne störende andere Passagiere. This also gives my husband and I the opportunity to take in other activities on board the ship without the kids in tow. Dies gibt auch mein Mann und ich die Gelegenheit, in andere Aktivitäten an Bord des Schiffes, ohne die Kinder im Schlepptau. However, sometimes I have to fight pretty hard to get the kids to hang out with us instead of the kids program. Aber manchmal muss ich ziemlich hart kämpfen, um die Kinder auf Dich mit uns statt der Kinder-Programm.
  • 7. 7. Karaoke and Talent Shows: I love to sing, so I always try to make it to Karaoke. Karaoke und Talent Shows: Ich liebe zu singen, so dass ich immer versuchen, es zu Karaoke. I always cheer on other passengers whether they or good or bad, and have great fun meeting others. Ich habe immer Freude an anderen Passagiere oder ob sie gut oder schlecht, und haben viel Spaß Sitzung. Almost all cruises offer a chance to passengers to show off their talents onboard a stage. Fast alle Kreuzfahrten bieten eine Chance für Fluggäste zu zeigen, ihre Talente an Bord einer Bühne. Usually the kids program puts on their own show. Normalerweise sind die Kinder-Programm stellt in ihrer eigenen Show. My kids usually participate in that program. Meine Kinder in der Regel beteiligen sich an diesem Programm. If there are enough adult passengers interested in putting on a show, a cruise line will usually have sign-ups and then a rehearsal. Wenn es genug Interessenten erwachsene Passagiere bei der Umsetzung in eine Show, eine Kreuzfahrt Zeile wird in der Regel haben sign-ups und dann eine Generalprobe. On our Celebrity Mexico cruise in 2006, the passengers performed on the large stage in main theater. Auf unserer Celebrity Kreuzfahrt in Mexiko 2006, die Passagiere auf der großen Bühne im Haupt-Theater. On our 2007 Alaska cruise, they didn’t have enough passengers sign up for the show, but the band let me do a couple of numbers with them instead. Auf unserer Kreuzfahrt Alaska 2007, sie hatte nicht genug Passagiere melden Sie sich für die Show, aber die Band möchte ich Sie ein paar Nummern mit ihnen statt.
  • 6. 6. Baked Alaska: I know a lot of people think the whole Baked Alaska Parade is silly, but I love it. Baked Alaska: Ich kenne eine Menge Leute denken, die ganze Baked Alaska Parade ist albern, aber ich liebe es. I’ve had one on every cruise since I was 10 years old. Ich habe ein auf jeder Kreuzfahrt, da war ich 10 Jahre alt. There is just something fun and freeing about dancing, yelling and cheering - all over Neapolitan ice cream and burnt merange. Es ist nur etwas Spaß und frei zu tanzen, schreien und jubeln - ganz neapolitanischen Eis und verbrannt merange.
  • 5. 5. Wine Tasting: Cruise ships offer a lot of opportunity to learn about wine. Weinprobe: Kreuzfahrtschiffe bieten viel Gelegenheit, mehr über Wein. While land based cellars often have better or more vintage wine, cruise ships present an opportunity for wine education. Während an Land Kellern haben oft bessere oder mehrere Weinhandlungen, Kreuzfahrtschiffe eine Chance für Wein Bildung. Celebrity offers a wine and food pairing class and a wine blending class. Celebrity bietet ein Wein-und Lebensmittel Kopplungs-Klasse und ein Wein Blending-Klasse. While both of these classes were conducted with mass produced wines rather than interesting boutique wines, they were a great opportunity to discern the different qualities and attributes of wine. Während diese beiden Klassen wurden mit Massenproduktion hergestellte Weine eher als interessante Weine Boutique, waren sie eine große Chance, zu erkennen, die verschiedenen Qualitäten und Attribute des Weines.
  • 4. 4. Lectures: Though lectures may sound boring, I have found them any thing but. Vorlesungen: Vorlesungen Obwohl langweilig klingen mag, ich habe sie gefunden, aber jede Sache. One of my favorites included Brent Nixon’s lectures on Alaskan Wildlife. Einer meiner Favoriten enthalten Brent Nixon's Vorlesungen über Alaskan Wildlife. On our cruise to Hawaii, I also enjoyed some of the lectures on the coral reefs and volcanoes of Hawaii. Auf unserer Kreuzfahrt nach Hawaii, habe ich auch genossen einige der Vorträge über die Korallenriffe und die Vulkane von Hawaii.
  • 3. 3. Sea Days: Who needs to bother with those silly ports? Sea Tage: Wer muss sie sich mit diesen dummen Häfen? Even on the smallest of ships, passengers can either enjoy the ship board activities or relax and do nothing. Selbst in der kleinsten Schiffe, Passagiere genießen können entweder das Schiff Bord Tätigkeiten oder sich entspannen und nichts tun. I love sharing this carefree time with my family and other passengers I’ve met onboard. Ich liebe den Austausch dieser unbeschwerte Zeit mit meiner Familie und anderen Passagiere ich getroffen habe an Bord. On many a cruise, there were always ports that we didn’t even get off the boat but instead relax and enjoy the almost empty ship. Auf vielen eine Kreuzfahrt, gab es immer Häfen, dass wir nicht einmal steigen Sie das Boot, sondern entspannen und genießen Sie das Schiff fast leer.
  • 2. 2. Formal Nights: Not only do I love getting all dressed up myself, but I love seeing the rest of my family looking their finest. Formelle Nächte: Nicht nur die Liebe kann ich immer alle Dressed Up mich, aber ich liebe erleben den Rest meiner Familie sucht ihre feinsten.
  • 1. 1. Elegant Dining: I love the attentive service, creative menus and the elegant food presentations. Elegant Dining: Ich liebe den aufmerksamen Service, kreative Menüs und eleganten Lebens-Präsentationen. For me, sharing this wonderful experience is the most relaxing and most fun part of the cruise experience. Für mich ist diese wunderbare gemeinsame Nutzung von Erfahrungen ist die Entspannung und den meisten Spaß Teil der Kreuzfahrt-Erlebnis.
Join the forum discussion Join the Forum Diskussion on this post zu diesem Beitrag - (1) Posts -- (1) Beiträge

3 Comments to “My Top Ten Things to Love About Cruising” 3 Kommentare zu "Mein Top Ten Things To Love Über Cruising"

  1. Number 11. Nummer 11.

    Those little chocolates on our pillows each night. Diese kleinen Schokoladen in unseren Kopfkissen jede Nacht.

    (Okay, confession time: If my wife doesn’t eat her chocolate by the next morning, I figure it’s fair game!) (Okay, Beichte Zeit: Wenn meine Frau nicht ihre Schokolade essen bis zum nächsten Morgen, ich meine, es ist fair game!)
    :-)

  2. Leland, those chocolates would make my top ten list except for one night I was the last one to bed in the dark, and didn’t see the chocolate on my pillow. Leland, diese Pralinen machen würde meine Top-Ten-Liste, außer für eine Nacht war ich der letzte zu Bett im Dunkeln, und sah nicht die Schokolade auf meinem Kissen. I woke in the middle of the night to find it melted and stuck to my shoulder. Ich wachte mitten in der Nacht zu finden, sie schmelzen und klebte an meiner Schulter. It was kind of funny, but I felt so bad for my cabin steward. Es war Art lustig, aber ich fühlte so schlecht für meine Kabine Steward. I explained to him what happened, but even knowing it was chocolate, it was still pretty discusting looking. Ich erklärte ihm, was geschehen ist, sondern auch zu wissen, es war Schokolade, sie war noch ziemlich discusting suchen. So it is always best to eat the pillow chocolate first thing when you return to your room. Also es ist immer gut zu essen, das Kissen Schokolade erste, was, wenn Sie wieder in Ihr Zimmer. :)

    Be sure to check back in a few days when I’ll have my follow up, 10 Things I Avoid While Cruising. Seien Sie sicher, dass Sie es in ein paar Tagen, als ich mein Follow-up, 10 Dinge, die ich meiden, solange Cruising.

  3. We love unpacking one time — and yet traveling to different ports! Wir lieben das Auspacken ein Zeit - und noch Reisen zu verschiedenen Ports!

    We like your list! Wir mögen Ihre Liste!

    ~Anne and Brett ~ Anne und Brett

Leave Us A Comment Lassen Sie uns einen Kommentar

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Sie können diese XHTML-Tags: <a href= title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>