Private Cabanas Offered on Holland America Line’s ms Eurodam民間カバニャスで提供さホランドアメリカラインのMS eurodam

SEATTLE, May 7 — Guests on Holland America Line’s new ms Eurodam who want to enjoy the outdoors in the comfort of their own private haven will delight in the cabanas on the Observation and Lido decks of the company’s first Signature-class ship.シアトル、 5月7日-ゲストにホランドアメリカラインの魅力を存分に楽しめる新しいM Se urodamw hoアウトドアでの快適度の喜びを自分のプライベート避難は、カバニャスリドデッキの上の観測と、同社の最初の署名クラスの船です。 The airy, tented cabanas are located on Observation Deck in an area called the Retreat and around the mid-ship pool on Lido Deck.の風通しの良い、テント張りのカバニャスは、展望デッキに位置して退却する事項と呼ばれる船のプールやその周辺の半ばにリドデッキです。 Furnished with modern woven chaises, ottomans and upholstered settees, all cabanas come stocked with bathrobes and plush towels, handheld fans, an Evian spray mister and iPods™ preloaded with great music.家具とモダンな織chaises 、オスマン時代と張りsettees 、すべてのカバニャス蓄えられて来る豪華なバスローブとタオル、ハンドヘルドのファンは、ミスターとiPodのエビアンスプレー™プリインストールした偉大な音楽です。 Chilled waters are available and guests can look forward to iced fruit skewers in mid-morning and frozen grapes, chocolate-covered strawberries and a glass of champagne in the afternoon.冷却水が利用できることを心待ちに氷で冷やしたとゲスト串中旬に朝のフルーツと冷凍ブドウ、イチゴとチョコレートに覆われたが、午後にコップ1杯のシャンパンです。

The Retreat の後退
The 14 cabanas in the Retreat offer guests a spa-like private area where they can relax and recharge surrounded by healthy refreshments and luxurious leisure amenities. 14カバニャスは、退却はお客様に温泉のようなプライベートエリアでリラックスして再充電することができます健全な軽食や豪華なレジャーに囲まれております。 Fresh fruit, salads, wraps and juices are available at the Retreat, with light breakfast options offered as well.新鮮なフルーツ、サラダ、ラップやジュースは、ご利用は、退却、軽い朝食のオプションとして提供さです。

Lido Cabanas リドカバニャス
Eight cabanas around the Lido pool offer a private respite in a lively area of the ship. 8カバニャス周りのリドプールを提供するプライベート猶予で活発な事項は、船です。 Lunch at the Lido cabanas will be served upon request from a menu of poolside favorites from the Terrace Grill or Lido Restaurant.昼食は、リドカバニャス要事前予約から提供されるプールサイドのお気に入り]メニューのグリルやリドレストランのテラスからです。

Discounted select services from the Greenhouse Spa and Salon are available on port days to guests who book the cabanas.割引サービスからの温室効果を選択スパやサロンは、日中にお客様がご利用にはポートを予約してカバニャスwhoします。 The cabanas may be rented for the day or for an entire cruise.カバニャス年5月に賃貸するため、または全体のクルーズの日です。 The Retreat cabanas are $45 on port days and $75 on sea days, while the Lido cabanas are $30 and $50 respectively.カバニャスの後退は、 $ 45のポートを日中に、 $ 75で海の日中に、リドが、カバニャスはそれぞれ30ドルと50ドルです。

The 2,104-guest Eurodam debuts this summer with European inaugural festivities, including a July 1 naming ceremony in Rotterdam with Her Majesty Queen Beatrix of the Netherlands, followed by a maiden voyage in the Baltic region.デビュー、 2104 -ユーザーeurodam今年の夏に欧州就任お祭りを含む、 7月1日に命名式inロッテルダム、オランダのベアトリクス女王陛下の女王、処女航海の後には、バルト海沿岸地域です。 The ship will offer its first trans-Atlantic cruise and sail Canada/New England in the fall, followed by Caribbean itineraries the remainder of 2008.その船では初の大西洋横断クルーズさんと帆カナダ/ニューイングランドの秋に、続いて2008年カリブ海の旅程の残りの部分です。

About Holland America Lineホランドアメリカラインについて
Holland America Line’s fleet of 13 ships offers nearly 500 cruises to 314 ports of call in 97 countries, territories or dependencies.ホランドアメリカ艦隊の13ラインのクルーズ船は、約500人に314の寄港地で97の国、地域、または依存関係のです。 A 14th ship, ms Eurodam, will launch in July 2008.船は14日、ミシシッピeurodam 、 2008年7月に立ち上げています。 Fleetwide, the company features Signature of Excellence enhancements, totaling more than $425 million, that showcase the Culinary Arts Center presented by Food & Wine magazine–a state-of-the-art onboard show kitchen where more than 60 celebrated guest chefs and culinary experts provide cooking demonstrations and classes–Explorations Cafe powered by The New York Times, teens-only activity areas and all new stateroom amenities highlighted by flat-panel TVs and plush Euro-top Mariner’s Dream Beds.航空隊、当社の同社の署名オブエクセレンス機能強化されるほか、総額を超える四二五〇 〇 〇 〇 〇 〇ドル、ショーケースの料理の芸術文化センターが提示されフード&ワインマガジン-の状態の詳細、最新の機内で60以上の台所で有名なユーザーのシェフや料理の専門家クッキングデモやクラスを提供-エクスプロレーションカフェパワーされた『ニューヨークタイムズ』紙は、 10代のみの活動エリアと強調され、すべての新規大広間アメニティフラットパネルテレビや豪華なベッドユーロトップへマリナーの夢です。

Leave a Reply残して返信

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> これらのXHTMLタグを使用することができます: <aのhref=のtitle= <abbrのtitle= <blockquote cite=""> <cite> <acronymのtitle= <b>ダウンロードの<code> <デル日時= " " >の<em> <i>て<strike> <strong> <q cite="">