Thanks for visiting Cruise Talk Central! Merci pour la visite de croisière Discuter centrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si vous profitez de votre visite ici ou trouver des informations utiles, vous mai souhaitez vous abonner à notre RSS feed Flux RSS or ou email notifications notifications par e-mail in order to stay informed of updates to our site. afin de rester informé des mises à jour de notre site. You can also read our Vous pouvez également lire notre About Page A propos de la page to learn more about Cruise Talk Central. pour en savoir plus sur Croisière Discuter centrale.
First Round Britain Cruise in 2009 for P&O Cruises Première ronde de croisière-Bretagne en 2009 pour P & O Cruises
P&O Cruises has published its 2009 Preview Edition brochure. P & O Cruises a publié sa première édition 2009 brochure. The brochure features cruise holidays to 235 destinations in 82 countries and the first round Britain cruise for the line. La brochure caractéristiques vacances-croisière à 235 destinations dans 82 pays et le premier tour de croisière-Bretagne pour la ligne.
Ventura, the largest and newest superliner built exclusively for the British market, will sail her first full year programme, with 19 departures from Southampton and 10 fly-cruise holidays from Barbados within the 2009 brochure. Ventura, le plus grand et le plus récent Superliner construit exclusivement pour le marché britannique, voile sa première année complète du programme, avec 19 départs de Southampton et 10 de vol de croisière vacances de la Barbade dans la brochure 2009.
P&O Cruises managing director, Nigel Esdale, said: “Our 2009 programme is our biggest yet, offering a 30% increase in capacity for our brand with the first full year of Ventura. P & O Cruises, directeur général, Nigel Esdale, a déclaré: «2009 € œOur notre programme est encore plus grand, offrant une augmentation de 30% de la capacité de notre marque avec la première année complète de Ventura. We have more ships, more UK departures and more breadth of appeal than any other cruise line.†Nous avons plus de navires, plus de départs Royaume-Uni et plus d'ampleur d'appel que n'importe quel autre croisière line.â €
Departing on 5 July 2009, Artemis will offer an 11-night debut tour of the British Isles. Départ le 5 Juillet 2009, Artemis offrira une nuit 11-premier tour des îles britanniques. Ports of call are Leith for Edinburgh, Invergordon, Kirkwall in the Orkney Islands, Moville for Londonderry, Greenock for Glasgow, Dublin, Falmouth and St Peter Port. Ports d'appel sont pour Edinburgh Leith, Invergordon, Kirkwall dans les îles Orcades, Moville de Londonderry, Greenock Glasgow, Dublin, Falmouth et St Peter Port. Prices for the cruise start from £1,099. Les prix de la croisière à partir de 1.099  £.
“For a brand that has brought the world to the door of British passengers for almost 170 years, it is perhaps long overdue and fitting for us to visit the British Isles.†⠀ œFor une marque qui a amené le monde à la porte des passagers britanniques pour près de 170 ans, il est peut-être depuis longtemps et l'équipement pour nous de visiter le British Isles.â €
Other new ports of call a little further afield include Antwerp in Belgium, the island of Hvar in Croatia and La Spezia in Italy. Autres nouveaux ports d'escale un peu plus loin, notamment Anvers en Belgique, l'île de Hvar en Croatie et La Spezia en Italie.
“Cruise holidays are becoming an increasingly popular choice for younger couples and families and we have two ships within the fleet dedicated to serving this market in terms of length of holiday, destination, on board entertainment, facilities and dining, and pricing. â € œCruise vacances sont en train de devenir de plus en plus un choix populaire pour les jeunes couples et les familles et nous avons deux navires dans la flotte dédiée à servir ce marché en termes de durée du congé, la destination de divertissement à bord, les installations et les restaurants, et les prix.
“Shorter cruises on Ventura and Oceana are the perfect choice for people who are new to cruising and want to see if it’s for them without being away for two weeks. â € œShorter croisières sur Ventura et Oceana sont le choix parfait pour les personnes qui sont nouvelles pour la croisière et que vous voulez voir si Itâ € ™ s pour les sans être absent pendant deux semaines. In 2009 we are offering 16 such itineraries of either two or seven nights – this is double the amount we offered in 2008.†En 2009, nous offrons 16 itinéraires de ces deux ou sept nuits â € "ceci est le double du montant que nous a offert dans 2008.â €
Early booking incentives are available before 30 June 2008, including up to 45 per cent Pricebreakers discount and free car parking on all Southampton roundtrip itineraries within the brochure, offering passengers up to an additional £115 saving on an average two week cruise. Early booking incitations sont disponibles avant le 30 Juin 2008, y compris jusqu'à 45 pour cent de réduction Pricebreakers et parking gratuit sur tous les itinéraires Southampton aller-retour dans la brochure, offrant aux passagers jusqu'à un supplémentaires  £ 115 sur une économie moyenne de deux semaines de croisière.
Highlights of the brochure include: Faits saillants de la brochure comprennent:
- Party Cruise, Ventura (N920) two nights 30 August – 1 September 2009. Partie de croisière, Ventura (N920) deux nuits 30 août â € "1 Septembre 2009. Southampton, Bruges (from Zeebrugge), Southampton. Southampton, Bruges (de Zeebrugge), Southampton. Starting from £249. A partir de  £ 249.
- Cruise Break, Oceana (E913) seven nights 30 May – 6 June 2009. Pause de croisière, Oceana (E913), sept nuits 30 Mai â € "6 Juin 2009. Southampton, Falmouth, Dublin, Bilbao, La Rochelle (from La Pallice), Brest, Southampton. Southampton, Falmouth, Dublin, Bilbao, La Rochelle (de La Pallice), Brest, Southampton. Starting from £599. A partir de  £ 599.
- North America, Aurora (R911) 24 nights 30 August – 23 September 2009. Amérique du Nord, Aurora (R911) 24 août 30 nuits â € "23 Septembre 2009. Southampton, Wilmington for Philadelphia, New York (two full days in port), Newport, Boston (full day and evening in port), Portland, Bar Harbor, Halifax, Quebec (day and a half in port), St. John’s, Southampton. Southampton, Wilmington pour Philadelphie, New York (deux jours au port), Newport, Boston (toute la journée et le soir dans le port), Portland, Bar Harbor, Halifax, Québec (jour et demi dans les ports), Saint-Johnâ € ™ s, Southampton. Starting from £2,599. A partir de 2.599  £.
- Mediterranean, Oriana (X915) 14 nights 30 August – 13 September 2009. Méditerranée, Oriana (X915) 14 août 30 nuits â € "13 Septembre 2009. Southampton, Gibraltar, Palau, Rome (from Civitavecchia), La Spezia, Monte Carlo, Barcelona, Palma, Southampton. Southampton, Gibraltar, Palaos, Rome (Civitavecchia de), La Spezia, Monte Carlo, Barcelone, Palma, Southampton. Starting from £1,399. A partir de 1.399  £.
Continuing the successful partnership started on Ventura, in 2009 Oceana will also be joined by Tate Modern and the remaining four ships in the fleet by Tate Britain, to present ‘Tate Talks’, an enriching programme of talks, interviews and creative workships which bring the world of modern art to life. Poursuivre le partenariat fructueux a commencé le Ventura, en 2009 Oceana sera également rejoint par Tate Modern et les quatre autres navires de la flotte par la Tate Britain, de présenter â € ~ Tate Talksâ € ™, un programme d'enrichissement de discussions, des entrevues et de la création workships qui mettent le monde de l'art moderne à la vie.
All four family friendly ships in the fleet – Ventura, Oceana, Aurora and Oriana – will have re-branded children’s clubs by summer 2008. Les quatre favorables à la famille des navires de la flotte â € "Ventura, Oceana, Aurora et Oriana â €" aura de nouveau de marque childrenâ € ™ s clubs d'ici l'été 2008. Both Noddy and Mr. Bump will also be on board popular family itineraries throughout the year, to entertain the two to four and five to seven year olds. Les deux Anous et M. Bump sera également à bord des itinéraires populaires famille tout au long de l'année, pour divertir les deux à quatre et cinq à sept ans.
Holidays in the brochure are available to book now. Vacances dans la brochure sont disponibles à réserver dès maintenant. To order a copy of the brochure call P&O Cruises on 08705 726 726, visit www.pocruises.co.uk or visit your local ABTA bonded travel agent. Pour commander un exemplaire de la brochure d'appel P & O Cruises sur 08705 726 726, consultez le site www.pocruises.co.uk ou visiter votre ABTA servile agent de voyages.






























Leave Us A Comment Laissez-nous un commentaire