Thanks for visiting Cruise Talk Central! Grazie per la visita Cruise Talk centrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Se vi piace la vostra visita qui o trovare alcune informazioni utili, puoi iscriverti al nostro RSS feed Feed RSS or o email notifications e-mail di avviso in order to stay informed of updates to our site. per rimanere informati sugli aggiornamenti del nostro sito. You can also read our È inoltre possibile leggere le nostre About Page Chi Page to learn more about Cruise Talk Central. per saperne di più sui Cruise Talk centrale.

Cunard Line Celebrates 170th year with New Ports & New Itineraries for Queen Mary 2 & Queen Victoria’s 2009 Schedule Cunard Line festeggia 170i anno con nuovi porti e nuovi percorsi per la Queen Mary 2 & Queen Victoria's Agenda 2009

April 10 - Following simultaneous World Cruises in early 2009, Cunard Line’s flagship Queen Mary 2 and the new Queen Victoria will celebrate Cunard’s 170th year in service by embarking on a series of more than 60 departures calling on over 75 ports in 34 countries. 10 aprile - A seguito di traduzione simultanea mondiale Crociere nei primi mesi del 2009, Cunard Line's flagship Queen Mary 2 e la nuova regina Vittoria celebrerà Cunard 170a anni in servizio di intraprendere una serie di più di 60 partenze invitando oltre 75 porti in 34 paesi. Highlights of the 2009 schedule include additional Queen Mary 2 Transatlantic Crossings (including options to extend or embark a Crossing via Boston) and 11 new Queen Victoria itineraries featuring 18 maiden calls. Mette in evidenza il 2009 del calendario includere ulteriori Queen Mary 2 traversate transatlantiche (incluse le opzioni per estendere o di iniziare un incrocio via Boston) e 11 nuovi itinerari Queen Victoria nubile con 18 chiamate.

“Among the most discerning travelers, Cunard Line holds a special place,” says Carol Marlow, president of Cunard Line. "Tra i viaggiatori più esigenti, Cunard Line occupa un posto speciale", spiega Carol Marlow, presidente della Cunard Line. “It is, without question, the line-of-choice for those who seek a singular blend of elegance and grandeur coupled with a most distinctive history and lineage. "E 'senza dubbio la linea di scelta per coloro che cercano un singolare mix di eleganza e di grandezza accoppiato con una storia più caratteristici e lignaggio. Whether they are attracted to the line’s collection of intriguing itineraries, unparalleled onboard enrichment programme, legendary White Star Service(tm) or exceptional cuisine that rivals anything on land, our guests know they will be rewarded with one of life’s most extraordinary travel experiences.” Se sono attratti la linea della raccolta di itinerari intrigante, senza precedenti a bordo di arricchimento programma, leggendario White Star Service (tm) o eccezionali cucina che i concorrenti nulla a terra, i nostri clienti sanno che saranno ricompensati con uno dei più vita straordinaria esperienze di viaggio ".

Queen Mary 2 Highlights Queen Mary 2 mette in evidenza
Continuing her reign as the world’s grandest ocean liner, Queen Mary 2 will continue to be the line of choice for those travelers who seek the pinnacle in gracious ocean travel and elegant shipboard style. Proseguendo il suo regno come il mondo del grande oceano di linea, Queen Mary 2 continuerà ad essere la linea di scelta per i viaggiatori che cercano il culmine nel grazioso oceano di viaggio e di elegante stile di bordo. 2009 marks her fifth year of service with a record number of New York departures as well as an extended Transatlantic season with 6-, 8- and 9-day Crossings. 2009 segna il suo quinto anno di servizio con un numero record di New York partenze e di un transatlantico stagione con 6 -, 8 - e 9 giorni cuori. In total, she will sail 25 Transatlantic Crossings, including classic six-day voyages between Southampton and New York, two eight-day voyages between Hamburg and New York, one eight-day voyage from Boston via New York to Southampton and one nine-day Crossing from Southampton via New York to Halifax and Boston. In totale, ella vela 25 traversate transatlantiche, compresa la classica di sei giorni viaggi tra Southampton e New York, due a otto giorni viaggi tra Amburgo e New York, uno di otto giorni di viaggio da Boston a New York via a Southampton e uno di nove giorni Incrocio via da Southampton a New York, Halifax e Boston.

In commemoration of her fifth year in service, Queen Mary 2 will sail her maiden tour of the British Isles with an eight-day Around the British Isles itinerary that will include first-time calls to Liverpool, Glasgow and Cork. In commemorazione del suo quinto anno di servizio, Queen Mary 2 sarà vela suo primo tour delle isole britanniche con un otto giorni circa le isole britanniche itinerario che comprende la prima volta chiamate a Liverpool, Glasgow e Cork. In addition to the British Isles voyage, Queen Mary 2’s 2009 schedule is also highlighted by her extended European season with voyages in Northern and Southern Europe: In aggiunta alle isole britanniche viaggio, Queen Mary 2 del calendario 2009 è evidenziato anche dal suo esteso europea stagione con viaggi in Nord e Sud Europa:

  • Voyage of the Vikings, a seven-day roundtrip voyage departing from Southampton on June 6 with calls to Stavanger, Flaam, Hellesylt, Geiranger and Bergen. Viaggio dei Vichinghi, una sette giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton il 6 giugno con le chiamate verso Stavanger, Flaam, Hellesylt, Geiranger e Bergen.
  • Northern Splendours, an eight-day roundtrip voyage departing from Hamburg on August 7 with calls to Oslo, Stavanger, Bergen, Hellesylt, Geiranger, and Alesund. Splendori del Nord, uno di otto giorni di viaggio andata e ritorno in partenza da Amburgo il 7 agosto con le chiamate verso Oslo, Stavanger, Bergen, Hellesylt, Geiranger, Alesund.
  • Mediterranean Delights, an 11-day roundtrip voyage departing from Southampton on May 14 with calls to Lisbon, Gibraltar, Rome (Civitavecchia), Monte Carlo and Barcelona. Mediterraneo Delights, uno di 11 giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton il giorno 14 Maggio con le chiamate verso Lisbona, Gibilterra, Roma (Civitavecchia), Monte Carlo e Barcellona.
  • Mediterranean Highlights, a 12-day roundtrip voyage departing from Southampton on Sept 14 with calls to Lisbon, Gibraltar, Rome, Florence/Pisa (Livorno), Monte Carlo and Barcelona. Highlights Mediterraneo, a 12 giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton il 14 settembre con le chiamate verso Lisbona, Gibilterra, Roma, Firenze / Pisa (Livorno), Monte Carlo e Barcellona.

Guests who wish to skip air travel and luxuriate in an all-at-sea travel experience by sailing roundtrip to Europe from New York, can do so with Cunard’s Grand Voyages of 20-24 days. Gli ospiti che desiderano passare il trasporto aereo e in un luxuriate tutti in mare esperienza di viaggio di andata e ritorno a vela Europa da New York, può farlo con Cunard Grand viaggi di 20-24 giorni. These are available for each of the above itineraries by adding a legendary Transatlantic Crossing to the beginning and end of a voyage, affording guests an extended and more relaxing journey of a lifetime. Questi sono disponibili per ciascuno degli itinerari sopra aggiungendo un leggendario transatlantico Crossing per l'inizio e la fine di un viaggio, che offrano ospiti un esteso e più rilassante viaggio di una vita.

In the fall, Queen Mary 2 returns to the Americas, once again taking in the vivid autumn colors of New England and Canada on two seven-day Splendors of Autumn voyages, scheduled Oct 2 and Oct 29. In autunno, Queen Mary 2 ritorna nelle Americhe, ancora una volta di prendere in autunno, i colori vividi del New England e il Canada sul due a sette giorni splendori di viaggi Autunno, in programma 2 ottobre e 29 ottobre. Stops include the quintessential New England and Canadian ports of Boston, MA; Portland, ME; Newport, RI; Halifax, Nova Scotia and St. John, New Brunswick. Fermate includono la quintessenza del New England e canadesi porti di Boston, MA; Portland, ME; Newport, RI; Halifax, Nova Scotia e St John, New Brunswick. In addition, the ship will offer two Holiday Getaway voyages coinciding with long holiday weekends: the five-day July 1 Fourth of July Getaway with calls in Halifax and Boston, and the four-day Sept 4 Labor Day Getaway calling on St. John, New Brunswick. Inoltre, la nave offrirà due Holiday Getaway viaggi in coincidenza con le vacanze a lungo week-end: i cinque giorni di luglio 1 Quarta Getaway del mese di luglio con le chiamate in Halifax e Boston, e le quattro-giorni 4 settembre Labor Day Getaway chiamando a San Giovanni, New Brunswick.

In November and December, Queen Mary 2 will once again sail her fall Caribbean season from New York, and is set to visit many popular sun-drenched ports on four voyages of ten- to 15-days from New York: Nel mese di novembre e dicembre, Queen Mary 2 sarà ancora una volta la sua caduta vela Caraibi stagione da New York, ed è impostato per visitare molti popolari soleggiata porti su quattro viaggi di dieci e 15 giorni da New York:

  • Connoisseur’s Caribbean, two 10-day roundtrip voyages departing from New York on Nov 30 and Dec 10 with calls to St. Maarten, Barbados, Grenada, St. Lucia and St. Thomas. Conoscitore dei Caraibi's, due di 10 giorni viaggi andata e ritorno con partenza da New York il 30 novembre e 10 dicembre con le chiamate verso St Maarten, Barbados, Grenada, St Lucia e San Tommaso.
  • Caribbean Delights, a 13-day roundtrip voyage departing from New York on Nov 17 with calls to Cristobal, Curaçao, Grenada, Barbados, St. Kitts and Tortola. Caraibi Delights, un 13-giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da New York il 17 novembre con le chiamate verso Cristobal, Curaà § ao, Grenada, Barbados, St Kitts e Tortola.
  • Caribbean Celebration, a 15-day roundtrip voyage departing from New York on Dec 20 with calls to Grand Turk, Tortola, Curaçao, Grenada, Barbados, St. Lucia, Dominica, St. Kitts and St. Thomas. Celebrazione dei Caraibi, a 15 giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da New York il 20 dicembre con le chiamate verso la Grand Turk, Tortola, Curaà § ao, Grenada, Barbados, St Lucia, Dominica, St Kitts e San Tommaso.

Queen Victoria Highlights Queen Victoria mette in evidenza
Kicking off her second year at sea, Queen Victoria will offer a wide range of voyages from her home port of Southampton. Di avviare il suo secondo anno in mare, Queen Victoria offrirà una vasta gamma di viaggi da casa sua porto di Southampton. Her 2009 schedule features 11 new itineraries with 18 maiden calls, including Kristiansand, Norway; Gothenburg, Sweden; Alghero on the Italian Island of Sardinia, and Cephalonia, Greece. Il suo calendario 2009 caratteristiche 11 nuovi itinerari con 18 chiamate da nubile, tra cui Kristiansand, Norvegia; Gothenburg, Svezia; Alghero in italiano Isola di Sardegna, e Cefalonia, Grecia. Queen Victoria will sail the sunny Mediterranean on eight voyages of 12- to 16-days. Queen Victoria vela il sole del Mediterraneo su otto viaggi di 12 - a 16-giorni. They include: Essi comprendono:

  • Mediterranean Medley, two 12-day roundtrip voyages departing from Southampton on April 20 and August 17 with calls to Barcelona, Monte Carlo, Rome (Civitavecchia), Sardinia (Alghero), Mallorca (Palma) and Gibraltar. Mediterraneo Medley, due giorni di 12 viaggi andata e ritorno con partenza da Southampton il 20 aprile e 17 agosto con le chiamate verso Barcellona, Monte Carlo, Roma (Civitavecchia), Sardegna (Alghero), Maiorca (Palma) e Gibilterra.
  • Mediterranean Mosaic, a 12-day roundtrip voyage departing from Southampton on Oct 26 with calls to Barcelona, Monte Carlo, Rome, Corsica, Mallorca and Gibraltar. Mosaico Mediterraneo, a 12 giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton il 26 ottobre con le chiamate verso Barcellona, Monte Carlo, Roma, la Corsica, Maiorca e Gibilterra.
  • Mediterranean Explorer, a 13-day roundtrip voyage departing from Southampton on June 10 with calls to Barcelona, Cannes, Florence/Pisa (Livorno), Rome, Sardinia, Mallorca and Gibraltar. Mediterraneo Explorer, una 13-giorno di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton il 10 giugno con le chiamate verso Barcellona, Cannes, Firenze / Pisa (Livorno), Roma, Sardegna, Maiorca e Gibilterra.
  • Mediterranean Treasures, two 14-day roundtrip voyages departing from Southampton on May 6 and July 20 with calls to Vigo (for Santiago de Compostela), Lisbon, Palma, Barcelona, Cannes, Rome, Corsica (Ajaccio) and Gibraltar. I tesori del Mediterraneo, due di 14 giorni, viaggi andata e ritorno con partenza da Southampton il 6 maggio e luglio con 20 inviti a Vigo (per Santiago de Compostela), Lisbona, Palma, Barcellona, Cannes, Roma, Corsica (Ajaccio) e Gibilterra.
  • Mediterranean Adventure, a 16-day roundtrip voyage departing from Southampton on Sept 2 with calls to Malaga (for Grenada), Cephalonia, Dubrovnik, Venice, Split, Corfu and Gibraltar. Avventura Mediterraneo, a 16 giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton a 2 settembre con le chiamate verso Malaga (per Grenada), Cefalonia, Dubrovnik, Venezia, Spalato, Corfù e Gibilterra.
  • Wonders of the Mediterranean, a 16-day roundtrip voyage departing from Southampton on Nov 7 with calls to Malaga, Palermo (Sicily), Dubrovnik, Venice, Split, Corfu and Gibraltar. Meraviglie del Mediterraneo, 16 giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton a 7 novembre con le chiamate verso Malaga, Palermo (Sicilia), Dubrovnik, Venezia, Spalato, Corfù e Gibilterra.

In addition, Queen Victoria will sail the picturesque Canaries and the Atlantic Coast on three separate itineraries, including a 16-day holiday season voyage, A Festive Celebration, which sails roundtrip from Southampton on Dec 19 which calls on La Coruna (for Santiago de Compostela), Lisbon, Seville (Cadiz), Gibraltar, Lanazarote, Grand Canaria (Las Palmas), Tenerife (Santa Cruz de Tenerife), La Palma and Madeira (Funchal). Inoltre, Queen Victoria vela pittoresco Canarie e la costa atlantica a tre diversi itinerari, tra cui una 16-giorno di vacanza stagione viaggio, festa, che vele andata e ritorno da Southampton a dicembre 19, che invita a La Coruna (per Santiago de Compostela ), Lisbona, Siviglia (Cadice), Gibilterra, Lanazarote, Gran Canaria (Las Palmas), Tenerife (Santa Cruz de Tenerife), La Palma e di Madeira (Funchal). Shorter Canary Islands itineraries include the 10-day Iberian Serenade sailing roundtrip from Southampton on Oct 12 with calls to Vigo, Tenerife, Gran Canaria, La Palma and Madeira, and the 12-day Canary Island Explorer, departing roundtrip from Southampton on November 23 with calls to Madeira, La Palma, Tenerife, Gran Canaria, Lanzarote, Lisbon and Vigo. Isole Canarie brevi itinerari comprendono i 10 giorni di vela iberica Serenade andata e ritorno da Southampton il 12 ottobre con chiamate a Vigo, Tenerife, Gran Canaria, La Palma e di Madera, e di 12 giorni isole Canarie Explorer, andata e ritorno con partenza da Southampton a novembre 23 con invita a Madeira, La Palma, Tenerife, Gran Canaria, Lanzarote, Lisbona e di Vigo.

In July, she will make her maiden voyage to Iceland, visiting nine ports including Akureyri, home of the northernmost golf course in the world, and Reykjavik, the northernmost capital city in the world, on the 13-day Geysers & Glaciers itinerary roundtrip from Southampton. Nel mese di luglio, lei farà il suo viaggio inaugurale per l'Islanda, la visita nove porti, inclusi Akureyri, sede del campo da golf più settentrionale del mondo, e Reykjavik, la capitale più settentrionale del mondo, a 13 giorni Geysers & Ghiacciai percorso andata e ritorno da Southampton. Other port calls include Grundarfjordur, Alesund, Hellesylt, Geiranger, Flaam/Sognefjord, Stavanger and Bergen. Altri scali includere Grundarfjordur, Alesund, Hellesylt, Geiranger, Flaam / Sognefjord, Stavanger e Bergen. Other voyages in the Northern Europe region include: Altri viaggi in Europa del Nord regione comprendono:

  • Norwegian Wonders, a seven-day roundtrip voyage departing from Southampton on May 20 with calls to Stavanger, Hellesylt, Geiranger, Alesund and Bergen. Norvegese Meraviglie, una sette giorni di viaggio andata e ritorno con partenza da Southampton il 20 maggio con le chiamate verso Stavanger, Hellesylt, Geiranger, Alesund e Bergen.
  • Winter Wonderland, a ten-day roundtrip voyage with overnight stays in both Hamburg and Copenhagen, departing from Southampton on Dec 9 with additional calls to Stavanger, Oslo and Brussels/Bruges (Zeebrugge). Wonderland inverno, una decina di giorni di viaggio andata e ritorno con pernottamento in entrambi i Amburgo e Copenaghen, in partenza da Southampton a dicembre con 9 nuovi inviti a Stavanger, Oslo e di Bruxelles / Bruges (Zeebrugge).
  • Baltic Splendours, two 14-day roundtrip voyages departing from Southampton on May 27 and August 3 with calls to Brussels/Bruges, Bremerhaven, Kristiansand, Copenhagen, Stockholm, Helsinki, St. Petersburg (overnight), Tallinn and Gottenburg. Mar Baltico splendori, due di 14 giorni, viaggi andata e ritorno con partenza da Southampton il 27 maggio e agosto 3 con chiamate a Bruxelles / Bruges, Bremerhaven, Kristiansand, Copenaghen, Stoccolma, Helsinki, San Pietroburgo (di notte), Tallinn e Gottenburg.
  • Land of the Midnight Sun, a 14-day roundtrip voyage departing from Southampton on June 23 with calls to Stavanger, Hellesylt, Geiranger, Honningsvag, North Cape, Ny Alesund (Spitsbergen), Tromso, Andalsnes and Bergen. Terra del sole di mezzanotte, una di 14 giorni, viaggio di andata e ritorno con partenza da Southampton il 23 giugno con le chiamate verso Stavanger, Hellesylt, Geiranger, Honningsvag, Capo Nord, Ny Alesund (Spitsbergen), Tromso, Andalsnes e Bergen.

Queen Victoria will also offer a set of four Gallic Getaway voyages sailing roundtrip from Southampton with stops in such classic ports as Cherbourg (for Normandy), Rotterdam (for Amsterdam) and Brussels/Bruges. Queen Victoria offrono anche una serie di quattro gallico Getaway vela viaggi andata e ritorno da Southampton con fermate in tali porti classico Cherbourg (per Normandia), Rotterdam (ad Amsterdam) e di Bruxelles / Bruges. The four-day voyages are scheduled for May 2, Aug 29, Oct 22 and Dec 5. La durata di quattro giorni viaggi sono previste per il 2 maggio, 29 agosto, 22 ottobre e 5 dicembre. Queen Victoria will make her maiden voyage to New England and Canada in 2009. Queen Victoria farà il suo viaggio inaugurale a New England e il Canada nel 2009. Her 24-day Autumn Colours voyage stops in such historic seaports as Boston, MA; Newport, RI, Quebec City and Halifax, Nova Scotia, the birthplace of Sir Samuel Cunard. Il suo 24 giorni colori autunnali viaggio si ferma in tali porti marittimi storico come Boston, MA; Newport, RI, Quebec City e Halifax, Nova Scotia, il luogo di nascita di Sir Samuel Cunard.

2009 voyages aboard Queen Mary 2 and Queen Victoria will be available for booking beginning April 17, 2008. 2009 viaggi a bordo Queen Mary 2 e la Regina Vittoria sarà disponibile per la prenotazione di inizio 17 aprile 2008. Cunard World Club members receive 5% savings on all voyages. Cunard mondiale soci ricevono il 5% di risparmio su tutti i viaggi. For more information about Cunard’s 2009 Voyage Programme on Queen Mary 2 or Queen Victoria, call 1-800-7-CUNARD or go to Per ulteriori informazioni su Cunard 2009 Voyage programma a Queen Mary 2 o Regina Vittoria, chiamare il numero 1-800-7-Cunard o vai a www.cunard.com .

Leave Us A Comment Ci lascia un commento

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> È possibile utilizzare questi tag XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>