Thanks for visiting Cruise Talk Central! Obrigado por visitar Cruise Talk Central! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Se você gosta de sua visita aqui ou encontrar alguma informação útil, você pode desejar inscrever-se em nosso RSS feed RSS feed or ou email notifications notificações por e-mail in order to stay informed of updates to our site. , a fim de manter informado das atualizações em nosso site. You can also read our Você pode também ler o nosso About Page Sobre a página to learn more about Cruise Talk Central. para aprender mais sobre Cruise Talk Central.
Royal Caribbean International Announces Record Eight Ships For 2009 Europe Cruise Season Royal Caribbean International anuncia recorde oito navios para a temporada 2009 Europa Cruise
MIAMI, March 19, 2008 - Offering travelers more choices to experience multiple destinations throughout Europe, Royal Caribbean International today announced the planned deployment of a record eight ships to the region for the 2009 summer and fall seasons. MIAMI, 19 de março de 2008 - Oferecendo mais opções aos viajantes experiência múltiplos destinos em toda a Europa, Royal Caribbean International anunciou hoje o projecto de implantação de um registro oito navios à região, para o Verão 2009 e queda temporadas. Vacationers can select from itineraries ranging from four to 14 nights aboard some of the world’s most innovative cruise ships: Independence of the Seas, Royal Caribbean’s newest Freedom-class ship; two Voyager-class ships, Navigator of the Seas and Voyager of the Seas; as well as Brilliance of the Seas, Jewel of the Seas, Legend of the Seas, Splendour of the Seas, and Vision of the Seas. Férias pode selecionar a partir de itinerários variam de quatro a 14 noites a bordo de alguns dos mais inovadores do mundo cruzeiros: Independence of the Seas, da Royal Caribbean Liberdade de classe mais novo navio; dois navios de classe Voyager, Navigator of the Seas e Voyager dos Mares, bem como Brilliance of the Seas, Jewel of the Seas, Legend of the Seas, Splendour of the Seas, e Vision of the Seas. Totaling 70 distinct itineraries and 87 ports of call in 32 countries, Royal Caribbean will offer vacationers unprecedented choices throughout the Mediterranean Sea, Northern and Western Europe and a variety of transatlantic sailings in 2009. Totalizando 70 itinerários distintos e 87 portos de escala em 32 países, a Royal Caribbean vai oferecer opções férias sem precedentes em todo o Mar Mediterrâneo, do Norte e na Europa Ocidental e uma variedade de viagens transatlânticas, em 2009. Bookings are available immediately for Royal Caribbean’s 2009 Europe cruises and cruisetours aboard all ships except for Vision, which will be opened in April 2008. Reservas estão imediatamente disponíveis para a Royal Caribbean's 2009 Europa e os cruzeiros a bordo cruisetours todos os navios com excepção de Visão, que será inaugurado em abril de 2008.
“Royal Caribbean’s Europe cruises offer great vacation value to see the continent’s most popular destinations and where guests need to unpack only once,” said Alice Norsworthy, senior vice president, Marketing, Royal Caribbean International. "Europa dos cruzeiros Royal Caribbean vacation oferecem grande valor para ver os destinos mais populares do continente e onde os clientes necessitam de descompactar somente uma vez", disse Alice Norsworthy, vice-presidente sênior de Marketing, Royal Caribbean International. “Vacationers can choose among twelve convenient European homeports to meet our ships - more than any other cruise line in the industry. "Férias pode escolher entre doze convenientes homeports Europeia para satisfazer os nossos navios - mais do que qualquer outro cruzeiro linha na indústria. In addition, guests can enhance their vacation by combining their cruise with a Royal Caribbean cruisetour and delve into Europe’s popular inland cosmopolitan centers.” Além disso, os hóspedes podem aumentar as suas férias através da combinação do seu cruzeiro com um Royal Caribbean cruisetour e mergulhar em águas interiores da Europa populares centros cosmopolitas ".
Cruisetours complement a Royal Caribbean International vacation in Europe by combining a cruise with land journeys, city tours and hotel stays ranging from three to five nights prior to embarkation. Cruisetours um complemento Royal Caribbean International férias na Europa, combinando um cruzeiro com terras viagens, city tours e estadias hotel variando de três a cinco noites antes do embarque. A tour director escorts each group on the itineraries, featuring the must-see landmarks and attractions in Europe’s popular cities, including Paris, London, Madrid, Barcelona, Stresa, Verona, Venice, Florence and Rome. Uma visita guiada diretor escolta cada grupo sobre os itinerários, caracterizando o deixe de ver marcos e atrações populares em cidades da Europa, incluindo Paris, Londres, Madri, Barcelona, Stresa, Verona, Veneza, Florença e Roma. Air and ground transfers, hotel reservations, tours and some meals are inclusive, and guests will have ample time for shopping and independent pursuits Aéreos e terrestres transferências de reservas do hotel, passeios e refeições são algumas, inclusive, e os hóspedes terão tempo suficiente para fazer compras e independente perseguições
In 2009, Independence of the Seas returns to Southampton, UK, for her second Europe season, offering 14-night Western Mediterranean, 10- and 11-night Western Europe and Canary Islands, and four-night British Isles itineraries. Em 2009, Independence of the Seas volta ao Southampton, Reino Unido, por sua segunda temporada Europa, oferecendo 14-noite Mediterrâneo Ocidental, 10 - 11-noite e da Europa Ocidental e Canárias, e de quatro itinerários nocturnos Ilhas Britânicas. Like no other cruise ship in Europe, Independence of the Seas exclusively features amenities that have revolutionized the industry, such as the FlowRider surf simulator, the H20 Zone water park, a boxing ring, cantilevered whirlpools, and the fourbedroom/four-bath Presidential Family Suite. Como nenhum outro navio de cruzeiro, na Europa, Independence of the Seas exclusivamente características amenidades que têm revolucionou a indústria, como o surf FlowRider simulador, o H20 Zona parque aquático, um anel boxe, cantilevered jacuzzis, e os fourbedroom / quatro-banho presidencial Família Suite. With eight restaurants and more than 15 bars and lounges, Independence offers vacationers a unique onboard experience while cruising in Europe. Com oito restaurantes e mais de 15 bares e salões, Independence férias oferece uma experiência única enquanto a bordo dos cruzeiros na Europa.
Navigator of the Seas will take guests on more varied itineraries from her homeports of Malaga, Spain, a new homeport for Royal Caribbean; Rome (Civitavecchia), Italy; and Barcelona. Navigator of the Seas terá hóspedes a partir de suas mais variadas itinerários homeports de Málaga, em Espanha, uma nova homeport para a Royal Caribbean; Roma (Civitavecchia), Itália; e Barcelona. Voyager of the Seas - also homeporting through November 2009 in Barcelona - and Navigator will offer more opportunities for vacationers to experience a Europe cruise aboard a Voyager-class ship. Voyager of the Seas - também homeporting através de novembro 2009, em Barcelona - e Navigator irá oferecer mais oportunidades de férias a experiência de uma Europa cruzeiro a bordo de um navio de classe Voyager. Each ship offers guests an ice-skating rink, the line’s iconic rock-climbing wall, a nine-hole miniature golf course, and the Royal Promenade - a boulevard lined with shops, restaurants, bars and lounges that runs nearly the length of the ship. Cada navio oferece aos hóspedes um ice-skating rink, a linha do rock-icónica escalando parede, um mini golfe de nove buracos, naturalmente, e da Royal Promenade - uma avenida alinhada com lojas, restaurantes, bares e salões que corre quase o comprimento da o navio.
Brilliance of the Seas will remain in Europe and continue offering year-round itineraries for a second consecutive year. Brilliance of the Seas vai permanecer na Europa, e continuarão durante todo o ano, oferecendo roteiros para um segundo ano consecutivo. In November and December, Brilliance will offer vacationers a new Egypt and Eastern Mediterranean itinerary sailing roundtrip from Barcelona, featuring the Greeks Isles and calls at Port Said, last called at by a Royal Caribbean ship in 2001, and Alexandria, Egypt. Em novembro e dezembro, Brilliance férias vai oferecer uma nova Egito e Mediterrâneo Oriental itinerário vela roundtrip de Barcelona, apresentando os gregos Isles, e solicita em Port Said, em última chamada por um navio Royal Caribbean em 2001, e de Alexandria, Egito.
Royal Caribbean also is expanding the line’s Northern Europe program with short Scandinavian itineraries aboard Vision of the Seas from her homeport of Copenhagen, Denmark, another new homeport for the cruise line; Oslo, Norway; and Stockholm, Sweden. Royal Caribbean também está se expandindo a linha do Norte da Europa com o programa curto escandinavos itinerários a bordo Vision of the Seas a partir de seu homeport de Copenhague, na Dinamarca, um outro novo homeport para o cruzeiro linha; Oslo, na Noruega, e Estocolmo, Suécia. Concurrently, Jewel of the Seas will specialize in 12-night Scandinavia and Baltic voyages, featuring an overnight in St. Petersburg, Russia, Peter the Great’s “Window to the West.” Jewel will also sail one 12-night itinerary that combines the British Isles and Norwegian Fjords, which includes a call at Geiranger, Norway, one of the highest rated ports by previous guests. Simultaneamente, Jewel of the Seas vai especializar-se em 12-noite Escandinávia e Báltico viagens, com um pernoite em St. Petersburg, Rússia, Pedro, O Grande "Janela para o Ocidente." Jóia também uma vela 12-noite itinerário que combina Ilhas Britânicas e norueguês Fjords, que inclui uma chamada em Geiranger, Noruega, um dos maiores portos pelos clientes anteriores.
Vacationers also can choose among very special 10- and 11-night Holy Land itineraries aboard Vision of the Seas. Também pode escolher entre férias muito especial 10 - 11-noite e Terra Santa itinerários a bordo Vision of the Seas. From the line’s new homeports of Athens and Istanbul, Vision’s ports of call will include Haifa and Ashdod, Israel, last called at by Royal Caribbean in 2000, and Port Said. A partir da linha de novo homeports de Atenas e Istambul, Vision's portos de escala, incluirá Ashdod e Haifa, Israel, em última chamada pela Royal Caribbean, em 2000, e em Port Said.
Onboard every Royal Caribbean ship, guests enjoy complimentary 24-hour room service, award-winning Broadway-style musical revues from Royal Caribbean Productions, top-rated Adventure Ocean kids programming with teen-only spaces fleetwide, and Royal Caribbean’s Gold Service Standard of friendly and engaging service from staff and crew. Royal Caribbean bordo cada navio, os hóspedes desfrutam complimentary serviço de quarto 24 horas, o premiado Broadway-estilo musical revues de Royal Caribbean Productions, de alta Adventure Ocean miúdos com programação teen-somente espaços fleetwide, e Royal Caribbean's Gold Standard Service amigável e atraente do serviço de pessoal e tripulação.
New Deployment Resource for Travel Professionals Novos recursos para a implantação de viagens profissionais
Royal Caribbean also has enhanced the Royal Caribbean também tem reforçado a CruisingPower.com website to give travel agents a central online repository for current and upcoming deployment openings. site para dar as agências de viagens on-line um repositório central para os actuais e futuros implantação aberturas. Travel professionals can visit the new deployment micro-site from any computer with an Internet connection, and view and download the latest deployment flyers and itineraries at Viagens profissionais podem visitar o novo implantação de micro-site a partir de qualquer computador com ligação à Internet, e visualizar e fazer o download das últimas implantação em panfletos e itinerários www.cruisingpower.com/royalcaribbeandeployment. www.cruisingpower.com / royalcaribbeandeployment. Agents can use drop-down menus based on product or ship, or click on a region on a world map for more information about Royal Caribbean’s cruises and itineraries. Agentes podem usar menus suspensos baseada no produto ou navio, ou clique em uma região com um mapa do mundo para obter mais informações sobre os cruzeiros da Royal Caribbean e itinerários.
About Royal Caribbean International Sobre a Royal Caribbean International
Royal Caribbean International is a global cruise brand with 20 ships currently in service and three under construction. Royal Caribbean International é uma marca global cruzeiro com 20 navios actualmente em serviço, e três em construção. The line also offers unique cruisetour vacations in Alaska, Asia, Australia, Canada, Europe, South America and New Zealand. A linha oferece também únicas cruisetour férias no Alasca, Ásia, Austrália, Canadá, Europa, América do Sul e Nova Zelândia.



























Leave Us A Comment Deixe-nos um comentário