Thanks for visiting Cruise Talk Central! Obrigado por visitar Cruise Talk Central! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Caso você goste da sua visita aqui, ou encontrar alguma informação útil, talvez queira se inscrever em nossa RSS feed RSS feed or ou email notifications notificações por e-mail in order to stay informed of updates to our site. a fim de manter informado sobre atualizações para o nosso site. You can also read our Você também pode ler os nossos About Page Sobre a página to learn more about Cruise Talk Central. para aprender mais sobre o Cruzeiro Talk Central.

Norwegian Majesty to Sail to Bahamas & Florida from Charleston This Fall Norueguês Majestade a Velas para Bahamas & Flórida de Charleston Este Fall

Miami - Mar 10, 2008 - NCL Corporation today announced that Norwegian Majesty will sail a new seven-day Bahamas and Florida itinerary beginning this fall through April 2009. Miami - Mar 10, 2008 - NCL Corporation anunciou hoje que vai norueguês Majestade uma nova vela de sete dias Bahamas e Flórida itinerário começa esta queda até abril de 2009. This family-friendly itinerary offers guests the opportunity to experience four diverse ports, in place of the existing three-port Western Caribbean itinerary. Este family-friendly itinerário oferece aos seus hóspedes a oportunidade de experimentar diversas quatro portas, em substituição dos actuais três porta-Caraíbas Ocidentais itinerário. In addition, guests on Norwegian Majesty this fall will experience a number of Freestyle 2.0 enhancements, further adding to the overall cruise experience. Além disso, os hóspedes em norueguês Majestade esta experiência vai cair uma série de aprimoramentos Freestyle 2,0, adicionando mais experiência global de cruzeiro.

Starting November 15, 2008, the 1,462 passenger Norwegian Majesty will depart Charleston on Saturdays with stops in Grand Bahama Island; Nassau; Great Stirrup Cay, NCL’s private island in the Bahamas; and Orlando (Port Canaveral), Florida. Começando 15 de novembro de 2008, os 1462 passageiros norueguês Majestade irá afastar Charleston, aos sábados com escalas em Grand Bahama Island; Nassau; Great Stirrup Cay, ilha privada da NCL nas Bahamas, e Orlando (Port Canaveral), Flórida. This new itinerary goes on sale today. Este novo itinerário vai à venda hoje. Guests with existing reservations on Norwegian Majesty this fall will automatically be moved to the new itinerary or they will have the option to cancel. Os hóspedes com reservas existentes em norueguês Majestade esta queda será automaticamente transferido para o novo itinerário ou eles terão a opção de cancelar.

“Our similar Bahamas and Florida itinerary from New York is extremely popular as it offers a range of family-friendly destinations from beaches and water sports to the theme parks of Orlando,” said Andy Stuart, NCL’s executive vice president of marketing, sales and passenger services. "O nosso semelhante Bahamas e Flórida itinerário a partir de Nova Iorque, é extremamente popular, pois oferece um leque de destinos favoráveis à família de praias e esportes aquáticos para os parques temáticos de Orlando", disse Andy Stuart, NCL's Executive Vice President de marketing, vendas e os serviços de passageiros. “With this new itinerary on Norwegian Majesty, we are offering an exciting new Freestyle Cruising choice for guests departing from Charleston.” "Com este novo itinerário em norueguês Majestade, estamos oferecendo uma excitante nova escolha para convidados Freestyle cruzando partida de Charleston."

In addition to the new itinerary, a number of Freestyle 2.0 enhancements will be in place on Norwegian Majesty, specifically in regard to food and beverage. Além do novo itinerário, uma série de Freestyle 2,0 aprimoramentos serão instituídos em norueguês Majestade, especificamente no que se refere à comida e bebida. On embarkation day, guests will receive a bubbly welcome. Embarque em dia, os hóspedes irão receber um espumante bem-vindos. Lobster Galore will be featured in the main dining rooms and lobster dishes will be available in the specialty restaurants every night of the cruise. Galore lagosta será destaque nos principais restaurantes e salas lagosta pratos estarão disponíveis no especializados restaurantes todas as noites do cruzeiro. Le Bistro, Norwegian Majesty’s French restaurant, will introduce new specialty items, including Côte de Boeuf, a 32-ounce premium gold angus rib eye steak; Plateau de Fruits de Mar, a cold seafood platter including mussels, lobster tail, shrimp and raw oysters on the half shell; and Cardinal of the Seas, a braised Maine lobster. Le Bistro, Norwegian Majesty's restaurante francês, irá introduzir novos itens especiais, incluindo CÃ'te de Boeuf, 32-oz um prémio ouro angus alcatra; Plateau de Frutos de Mar, um prato frio marisco incluindo mexilhões, cauda de lagosta, ostras e camarão cru sobre o meia concha; e Cardinal of the Seas, um cozido no vapor Maine lagosta. Nighttime entertainment on Norwegian Majesty will also be enhanced with the addition of two new themed parties. Entretenimentos noturnos Norueguês sobre Majestade também será reforçada com a adição de dois novos partidos temáticos.

“These Freestyle 2.0 enhancements take Freestyle Cruising on Norwegian Majesty to a new level,” added Stuart. "Estas melhorias tomar Freestyle Freestyle 2,0 cruzando em norueguês Majestade para um novo nível", acrescentou Stuart. “With the combination of the new itinerary and the enhanced guest experience, we believe Norwegian Majesty will offer an exceptional and memorable cruise for our guests.” "Com a combinação do novo itinerário e reforçado o hóspede experiência, acreditamos norueguês Majestade irá oferecer uma excepcional e inesquecível cruzeiro para nossos clientes."

NCL Corporation Ltd. is the holding company for various subsidiary companies involved in owning and operating the ships of Norwegian Cruise Line. A NCL Corporation Ltd. é a holding de várias empresas envolvidas na filial proprietária e opera os navios da Norwegian Cruise Line.

NCL is building two new third generation Freestyle Cruising ships for delivery in 2010. NCL está construindo dois novos terceira geração Freestyle cruzando os navios para entrega em 2010. NCL today has the youngest fleet in the industry, providing guests the opportunity to enjoy the flexibility of Freestyle Cruising on the newest, most contemporary ships at sea, and has recently added its latest new ship, the 2,400 passenger Norwegian Gem. NCL hoje tem a frota mais jovem na indústria, fornecendo hóspedes a oportunidade de desfrutar a flexibilidade do Freestyle cruzando sobre a mais nova, mais contemporânea navios no mar, e teve recentemente a sua recente adicionados novos navios, os passageiros norueguês Gem 2400.

For high resolution, downloadable images, please log onto NCL’s Web site at De alta resolução, imagens para download, faça o login no site do NCL no www.ncl.com/pressroom. www.ncl.com / pressroom. For further information on NCL Corporation, contact NCL in the US and Canada at (866) 234-0292. Para mais informações sobre NCL Corporation, entre em contato no NCL os E.U. e no Canadá (866) 234-0292.

Leave Us A Comment Deixe-nos um comentário

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Você pode usar estes XHTML tags: <a href="" title="Avião"> <abbr title="Avião"> <acronym title="Avião"> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>