Thanks for visiting Cruise Talk Central! Grazie per la visita Cruise Talk centrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Se vi piace la vostra visita qui o trovare alcune informazioni utili, puoi iscriverti al nostro RSS feed Feed RSS or o email notifications e-mail di avviso in order to stay informed of updates to our site. per rimanere informati sugli aggiornamenti del nostro sito. You can also read our È inoltre possibile leggere le nostre About Page Chi Page to learn more about Cruise Talk Central. per saperne di più sui Cruise Talk centrale.
MSC Cruises Renews Its Partnership With ‘Friends Of Venice’ Association MSC Crociere rinnova la propria partnership con â € ~ Amici di Veniceâ € ™ associazione
FORT LAUDERDALE, FLA. Fort Lauderdale, FLA. (MARCH 4, 2008) – MSC Cruises has renewed its membership with the “Friends of Venice†Association for 2008. (4 marzo 2008) â € "MSC Crociere ha rinnovato la sua adesione con la â € œFriends € Veniceâ di associazione per il 2008. This association distinguishes the contributions made by member companies to promote the city and enhance the city’s image. Questa associazione distingue i contributi versati dalle imprese aderenti a promuovere la città e migliorare la cityâ € ™ s di immagine.
As it did in 2007, MSC Cruises will once again sponsor the annual Carnival and the Historic Regatta. Come ha fatto nel 2007, MSC Crociere sarà sponsor, ancora una volta, l'annuale Carnevale e la Regata Storica. For the first time, the company will also sponsor the city’s 2008-09 New Year’s Event. Per la prima volta, la società sponsor anche la cityâ € ™ s 2008-09 New Yearâ € ™ s evento.
“MSC Cruises is continuing with its links with the ‘Friends of Venice’,†declared Pierfrancesco Vago, CEO for MSC Cruises. â € œMSC Crociere continua con i suoi legami con il â € ~ Amici di Veniceâ € ™, â € dichiarato Pierfrancesco vago, amministratore delegato di MSC Crociere. “We are delighted to collaborate with this amazing city. â € œWe sono lieto di collaborare a questa incredibile città. It is a synergy that has many aspects, from cultural to economic. Si tratta di una sinergia che ha molti aspetti, dal culturale al economica. In conjunction with the Council of Venice and the Venice Passenger Terminal, we emphasize the need to safeguard the environment, an issue which is close to our heart. In collaborazione con il Consiglio di Venezia e la Venezia Terminal Passeggeri, sottolineare la necessità di salvaguardare l'ambiente, una questione che è vicino al nostro cuore. We are once again showing our commitment to this city as we will use it as a home port for our newest ship, MSC Poesia, to be christened in April 2008. Stiamo dimostrando ancora una volta il nostro impegno per questa città, come è usato come un porto per il nostro più recente nave, MSC Poesia, per essere battezzato nel mese di aprile 2008. In so doing, we will once again increase our passenger footfall through the port of Venice.†In tal modo, avremo ancora una volta aumentare il nostro passeggero footfall attraverso il porto di Venice.â €
The collaboration between MSC Cruises and Venice will take place on various levels as the company has received from the Mayor of Venice, Massimo Cacciari, the Venice Blue Flag. La collaborazione tra MSC Crociere e Venezia si svolgerà su vari livelli, come la società ha ricevuto dal Sindaco di Venezia, Massimo Cacciari, di Venezia Bandiera Blu. This award recognizes MSC Cruises’ efforts to safeguard the environment. Questo premio riconosce MSC Cruisesâ € ™ sforzi per salvaguardare l'ambiente. This voluntary agreement, underwritten by MSC Cruises, significantly reduces carbon emissions as the ships transit through the lagoon of Venice, from the Lido to the Maritime Station. Il presente accordo volontario, sottoscritto da MSC Crociere, riduce notevolmente le emissioni di carbonio come il transito delle navi attraverso la laguna di Venezia, dal Lido per la Stazione Marittima.
Also important is the collaboration between MSC Cruisese and the Passenger Terminal of Venice which has, in the last few years, reached an important objective. È anche importante la collaborazione tra MSC Cruisese e Terminal Passeggeri di Venezia che ha, negli ultimi anni, ha raggiunto un obiettivo importante. On Dec. 1, 2007, the Passenger Terminal celebrated its millionth passenger transiting from the Maritime Station. A dicembre 1, 2007, Terminal Passeggeri ha celebrato il suo milionesimo passeggero in transito dalla Stazione Marittima. This passenger embarked on MSC Armonia for its transatlantic crossing to Brazil. Questo passeggeri imbarcati su MSC Armonia per la sua traversata transatlantica in Brasile.
MSC Poesia, the newest addition to the fleet, will join MSC Musica, MSC Opera and MSC Sinfonia in making a total of 71 visits to the city during 2008. MSC Poesia, l'ultima novità per la flotta, si uniranno MSC Musica, MSC Opera e MSC Sinfonia in per un totale di 71 visite in città nel corso del 2008. From March to November Da marzo a novembre



























Leave Us A Comment Ci lascia un commento