Thanks for visiting Cruise Talk Central! Gracias por visitar Cruise Central Talk! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si usted disfrute de su visita aquí o encontrar alguna información útil, puede que desee suscribirse a nuestro RSS feed RSS feed or o email notifications notificaciones por correo electrónico in order to stay informed of updates to our site. con el fin de mantenerse informado de las novedades de nuestro sitio. You can also read our También puede leer nuestro About Page Acerca de Page to learn more about Cruise Talk Central. para obtener más información acerca de Cruceros Talk Central.
Seabourn Opens 2009-10 Cruises Seabourn Cruises abre 2009-10
MIAMI, Feb 4 — The Yachts of Seabourn has posted cruising schedules and fares for its intimate, all-suite Seabourn Pride, Spirit and Legend for the last three quarters of 2009 and the first quarter of 2010 on the company’s website at MIAMI, Feb 4 - La Yates de Seabourn ha publicado crucero horarios y tarifas para sus íntimos, todos-suite Seabourn Pride, Spirit y Legend en los tres últimos trimestres de 2009 y el primer trimestre de 2010 en el sitio web de la compañía en www.seabourn.com , and made the cruises available for booking. , E hicieron los cruceros disponibles para la reserva. The schedules reveal the line’s strategy for expanding Seabourn’s itinerary options when the newly built Seabourn Odyssey debuts in mid-2009. Los horarios de revelar la línea de la estrategia para ampliar el itinerario Seabourn opciones a la hora de la nueva construcción Seabourn Odyssey debut a mediados-2009. They also highlight new ports including St. Raphael, Bandol and Antibes on the French Riviera; Opatija and Split in Croatia; Brindisi, Bari, and Trieste, Italy and Lundy Island and the Isles of Scilly in the United Kingdom. También destacan entre ellos los nuevos puertos de San Rafael, Bandol y Antibes en la Costa Azul; Opatija y Croacia en Split; Brindisi, Bari, y Trieste, Italia y Lundy Island y las Islas de Scilly en el Reino Unido. All told, the cruising schedules encompass 220 ports in 66 countries on five continents. En total, los horarios de crucero abarcar 220 puertos en 66 países en cinco continentes. A cruise atlas for 2009 and the first quarter of 2010 will be published in April. Un atlas de cruceros para el año 2009 y el primer trimestre de 2010 se publicó en abril.
“2009 will be the most exciting year for Seabourn since its founding,” according to the line’s president and CEO, Pamela C. Conover. "2009 será el año más emocionante para Seabourn desde su fundación," de acuerdo con la línea del presidente y CEO, C. Pamela Conover. “Seabourn Odyssey will be the first new ultra luxury ship to debut in six years,” she explained, “and her arrival will expand our ability to offer travelers a wider range of destinations than ever before — from big cities whose names appear in bold type on the map, to smaller, more unusual places that we have discovered in between, places we call ‘Seabourn Secrets’.” "Seabourn Odyssey será el primer nuevo buque ultra lujo para debutar en seis años", explicó, "y su llegada va a ampliar nuestra capacidad de ofrecer los viajeros una amplia gama de destinos que nunca antes - de las grandes ciudades cuyos nombres aparecen en negrita en el mapa, a los pequeños, los lugares más inusuales que hemos descubierto en un punto intermedio, los lugares que llamamos' Seabourn secreta "."
Starting in June, Seabourn Spirit, which had previously sailed the Eastern Mediterranean where Seabourn Odyssey will be deployed, will inaugurate three new 7-day itineraries sailing between Civitavecchia (for Rome) and Venice. A partir de junio, Seabourn Spirit, que había navegado el Mediterráneo oriental donde Seabourn Odyssey se desplegarán, inaugurará tres nuevos de 7 días de itinerarios de navegación entre Civitavecchia (Roma) y Venecia. The new itineraries mix Italian ports in the Adriatic and Tyrrhenian Seas with a selection of appealing islands on the Dalmatian Coast of Croatia, Slovenia and Montenegro. La combinación de nuevos itinerarios en los puertos italianos del Adriático y Tirreno los mares con una selección de atractivas islas en la costa dálmata de Croacia, Eslovenia y Montenegro. New ports added to the itineraries in 2009 include Opatija and Split, Croatia and Bari, Brindisi and Trieste, Italy. Nueva puertos añadido a los itinerarios en 2009 incluyen Opatija y Split, Croacia y Bari, Brindisi y Trieste, Italia. Each of the itineraries features a harbor specifically selected for the ship to anchor and deploy its water sports marina for a popular day of fun in the sea and sun, conditions permitting. Cada uno de los itinerarios cuenta con un puerto específico seleccionado para el buque de ancla y desplegar sus aguas puerto deportivo para un popular día de diversión en el mar y el sol, las condiciones lo permiten. These include Triluke Bay, Croatia and the Gulf of Squillace in Calabria, Italy. Estos incluyen Triluke Bay, Croacia y el Golfo de Squillace, en Calabria, Italia.
After cruising briefly in the Mediterranean in the spring of 2009, Seabourn Pride’s schedule includes a 14-day Rivers of Western Europe voyage from Lisbon to Dover, and an 11-day voyage from Dover to Copenhagen that encompasses some unusual British Isles (Lundy Island, and the Isles of Scilly) as well as France, Belgium and an overnight in Amsterdam. Después de una breve crucero por el Mediterráneo en la primavera de 2009, Seabourn Pride calendario incluye 14 días de los ríos de Europa occidental viaje de Lisboa a Dover, y una de 11 días de viaje a Copenhague Dover, que abarca algunas inusuales Islas Británicas (Lundy Isla, y las Islas de Scilly), así como Francia, Bélgica y una noche a la mañana en Amsterdam. Pride will spend the summer sailing in the Baltic, Russia and Norway. Pride pasará el verano que navegan por el Báltico, Rusia y Noruega. In September, Pride will return to London, and onward to Lisbon. En septiembre, Pride regresará a Londres, y posteriormente a Lisboa. At that point, Seabourn Pride will turn eastward, cruise the length of the Mediterranean to Piraeus, Greece and, in October, follow the route that in recent years had been sailed by Seabourn Spirit, through the Suez Canal, Red Sea and Arabia to the Indian Ocean and Southeast Asia. En ese momento, Seabourn Pride se volverá hacia el este, la duración de cruceros del Mediterráneo a Pireo, Grecia y, en octubre, siga la ruta que en los últimos años se ha navegado por Seabourn Spirit, a través del Canal de Suez, Mar Rojo y Arabia a la Océano Índico y el sudeste de Asia.
Seabourn Spirit, which has not been in the Americas since 2002, will sail transatlantic from Lisbon on November 15, and end 2009 sailing in the Caribbean, before starting a 74-day circumnavigation of South America in January of 2010. Seabourn Spirit, que no ha sido en las Américas desde 2002, se vela transatlántico de Lisboa el 15 de noviembre y finales de 2009 de vela en el Caribe, antes de comenzar a 74 días de circunnavegación de América del Sur en enero de 2010.
Seabourn Legend, in the Western Mediterranean, will add more new ports to its 7-day sailings between Nice, Monte Carlo, Barcelona and Civitavecchia. Seabourn Legend, en el Mediterráneo occidental, conllevará un aumento de nuevos puertos para sus 7 días de los viajes entre Niza, Montecarlo, Barcelona y Civitavecchia. Riviera harbors include St. Raphael, Bandol and Antibes, where the ship stays overnight. Riviera incluyen puertos de San Rafael, Bandol y Antibes, donde el barco se queda la noche a la mañana. Bonifacio, Corsica and Poltu Quatu, on Sardinia’s tony Costa Smeralda, also return. Bonifacio, Córcega y Poltu Quatu, en Cerdeña del tony Costa Smeralda, también ida y vuelta.
For more information on 2009 - 10 cruises aboard The Yachts of Seabourn, call your travel agent or Seabourn at 1-800-929-9391 or visit Para obtener más información sobre 2009 - 10 cruceros a bordo de los yates de Seabourn, llame a su agente de viajes o Seabourn a 1-800-929-9391 o visite www.seabourn.com .





























Leave Us A Comment Danos un comentario