Thanks for visiting Cruise Talk Central! Gracias por visitar Cruise Central Talk! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si usted disfrute de su visita aquí o encontrar alguna información útil, puede que desee suscribirse a nuestro RSS feed RSS feed or o email notifications notificaciones por correo electrónico in order to stay informed of updates to our site. con el fin de mantenerse informado de las novedades de nuestro sitio. You can also read our También puede leer nuestro About Page Acerca de Page to learn more about Cruise Talk Central. para obtener más información acerca de Cruceros Talk Central.

Holland America Line’s ms Eurodam to be Named in Rotterdam in July 2008 Holland America Line ms Eurodam para ser nombrada en Rotterdam en julio de 2008

SEATTLE, Nov. 6 — Holland America Line will hold the official naming ceremony for it’s first Signature-class ship, ms Eurodam, July 1, 2008, in Rotterdam, the city where the 135-year-old Dutch company was founded. SEATTLE, nov 6 - Holland America Line celebrará la ceremonia oficial de nombres para su primera clase-Firma buque, ms Eurodam, el 1 de julio de 2008, en Rotterdam, la ciudad donde los 135 años de la empresa holandesa se fundó. Naming ceremonies will be held near the company’s original headquarters, which now operates as the Hotel New York. La asignación de nombres a las ceremonias se celebrarán cerca de la empresa original de la sede, que ahora funciona como el Hotel New York. Numerous events and activities are being planned to showcase the vessel to key stakeholders, including past guests, travel agents, former employees, local dignitaries, media and others. Numerosos eventos y actividades están siendo planificadas para mostrar el buque a las principales partes interesadas, incluidos los últimos huéspedes, agencias de viajes, los antiguos empleados, dignatarios locales, los medios de comunicación y otros. The ship arrives Jun. 29 to begin four days of celebrations and departs Jul. 2 for a three-day prelude cruise with its first guests. El barco llega a 29 de Junio comenzará cuatro días de celebraciones y se aparta Julio 2 por un período de tres días preludio de crucero con sus primeros huéspedes.

“We are planning a very special celebration in our founding city,” said Stein Kruse, president and chief executive officer, Holland America Line. "Estamos planeando una celebración muy especial en nuestra fundación ciudad", dijo Stein Kruse, presidente y director general de Holland America Line. “For us, it’sa homecoming and we expect tens of thousands Holland America Line supporters to be on hand as we proudly welcome Eurodam into service.” "Para nosotros, es un regreso a casa y esperamos que decenas de miles Holland America Line seguidores a ser en parte como nos sentimos orgullosos de bienvenida Eurodam en servicio."

In the days leading up to the naming, the Eurodam will sail from Venice, Italy, to Southampton, England, before arriving in Rotterdam. En los días previos a la designación, el Eurodam zarpará de Venecia, Italia, a Southampton, Inglaterra, antes de llegar a Rotterdam. In both cities, events will be held to showcase the ship, first with Fincantieri Shipyard and Holland America Line celebrating the ship’s completion in Venice. En ambas ciudades, los eventos se llevará a cabo para mostrar el buque, en primer lugar con Astillero Fincantieri y Holland America Line celebrando la terminación del barco en Venecia. In Southampton, travel agents, past guests, media and local dignitaries will visit the ship during luncheons, overnights, and receptions to honor the new vessel. En Southampton, las agencias de viajes, últimos invitados, medios de comunicación y dignatarios locales visitará el buque durante almuerzos, noches, y recepciones en honor a la nueva embarcación. A day after the naming ceremonies, the Eurodam will embark on a prelude cruise and maiden voyage. Un día después de las ceremonias de nombres, el Eurodam se embarcará en un preludio de crucero y viaje inaugural. The three-day prelude cruise departs July 2 from Rotterdam sailing to Copenhagen, Denmark, and calling at Hamburg, Germany. Los tres días de duración preludio de crucero sale 2 de Julio de vela de Rotterdam a Copenhague, Dinamarca, y que hacen escala en Hamburgo, Alemania. Kruse is scheduled to sail aboard the prelude cruise. Kruse se ha programado para navegar a bordo del crucero preludio. Guests booked on the prelude cruise will have an opportunity to attend the naming ceremonies as a pre-cruise excursion. Los huéspedes reservado en el preludio de crucero tendrán la oportunidad de asistir a las ceremonias de nombrar como un pre-crucero excursión.

The 10-day round-trip maiden voyage departs from Copenhagen, Denmark, July 5 and calls at Oslo, Alesund, Vik, Flam and Stavanger, Norway; Newcastle Upon Tyne, England; and Edinburgh (via South Queensbury) — the premium line’s second highest rated port of call — and Invergordon, Scotland. Los 10 días de ida y vuelta viaje inaugural se aparta de Copenhague, Dinamarca, 5 de julio y pide a Oslo, Alesund, Vik, Flam y Stavanger, Noruega; Newcastle Upon Tyne, Inglaterra, y Edimburgo (a través de Queensbury Sur) - la prima línea ' s de más alto rating segundo puerto de escala - y Invergordon, Escocia. Newcastle — a maiden call for Holland America Line — offers 2,000 years of history and a picturesque backdrop with its location on the left bank of the River Tyne. Newcastle - un primer llamamiento para Holland America Line - ofrece 2000 años de historia y un pintoresco telón de fondo con su ubicación en la orilla izquierda del río Tyne. The two cruises can be combined into a 13-day voyage. Los dos cruceros se pueden combinar en una de 13 días de viaje.

Eurodam Expands Premium Offerings Eurodam Premium amplía ofertas

With one more deck than Holland America Line’s 10-deck Vista-class ships, the Signature-class Eurodam will feature three alternative dining venues, including a new pan-Asian restaurant with panoramic views. Con una cubierta más que Holland America Line 10-Vista la cubierta de clase los buques, a la firma en clase Eurodam ofrecerá tres alternativas comedor lugares, incluida una nueva pan-asiática restaurante con vistas panorámicas. The Explorations Cafe–powered by The New York Times–will be located on deck 11 on the starboard side of the Crow’s Nest. El Exploraciones Cafe-powered by The New York Times-se encuentra en la cubierta 11, sobre el lado de estribor el Crow's Nest. Other additions are an Explorer’s Lounge Bar, a new specialty restaurant adjacent to the Lido offering fine Italian food, new atrium bar area, and an enhanced and reconfigured show lounge with theater-style seating. Otras adiciones son un Explorer's Lounge Bar, una nueva especialidad restaurante adyacente a la multa Lido ofrece comida italiana, los nuevos atrio zona del bar, y un mayor espectáculo y reconfigurado salón teatro con asientos de estilo.

Following its inaugural Europe season, the ship will sail its first trans-Atlantic cruise, followed by a series of Canada/New England sailings in the fall before deploying on Caribbean itineraries for the remainder of 2008. Después de su temporada inaugural Europa, la nave zarpará su primer transatlántico de crucero, seguidos por una serie de Canadá / Nueva Inglaterra travesías en el otoño antes de desplegar en Caribe itinerarios para el resto de 2008. For more information, consult a travel agent, call 1-877-SAIL-HAL (877-724-5425) or visit Para obtener más información, consulte a un agente de viajes, llame al 1-877-SAIL-HAL (877-724-5425) o visite www.hollandamerica.com .

Leave Us A Comment Danos un comentario

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Puede utilizar estas etiquetas XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>