Thanks for visiting Cruise Talk Central! Gracias por visitar Cruise Central Talk! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si usted disfrute de su visita aquí o encontrar alguna información útil, puede que desee suscribirse a nuestro RSS feed RSS feed or o email notifications notificaciones por correo electrónico in order to stay informed of updates to our site. con el fin de mantenerse informado de las novedades de nuestro sitio. You can also read our También puede leer nuestro About Page Acerca de Page to learn more about Cruise Talk Central. para obtener más información acerca de Cruceros Talk Central.

A Few Thoughts on the New Fuel Surcharge A algunas reflexiones sobre el nuevo recargo por combustible

Most of the major cruise lines, including Carnival (and all of their North American brands: Carnival, Holland America, Princess, Cunard, Costa and Yachts of Seabourn), Royal Caribbean International (and some of their brands: Roayl Caribbean, Celebrity, and Azamara), Norwegian Cruise Line, and Oceania have recently implemented a fuel surcharge of between $5 and $7 per person per day. La mayoría de las principales líneas de cruceros, entre ellos Carnaval (y todas sus marcas de América del Norte: Carnival, Holland America, Princess, Cunard, Costa y Yates de Seabourn), Royal Caribbean International (y algunas de sus marcas: Roayl Caribe, Celebrity, y Azamara), noruego Cruise Line, Oceanía y recientemente han puesto en marcha un recargo por combustible de entre $ 5 y $ 7 por persona y por día. The lines have said that this has been in response to recently escalating fuel prices. Las líneas han dicho que esto ha sido en respuesta a la reciente escalada de los precios de los combustibles.

I understand the need to recover costs related to increased energy prices, but increasing prices on passengers who have already booked their cruise could possibly backfire. Yo entiendo la necesidad de recuperar los costos relacionados con el aumento de los precios de la energía, pero el aumento de los precios sobre los pasajeros que ya han reservado su crucero podría posiblemente contraproducente. Most passengers pick cruising because of the overall value of the entire cruise experience when compared to other vacation options. La mayoría de los pasajeros de crucero de selección debido a el valor global de toda la experiencia de cruceros en comparación con otras opciones de vacaciones. However, there may be some passengers who just haven’t budgeted for the additional expense and will either have to cut back in other areas or cancel their cruise. Sin embargo, puede haber algunos pasajeros que simplemente no han presupuestado para los gastos adicionales y de esta manera a tener que recortar en otras áreas o cancelar su crucero. Others will take it all in stride and not even bat an eye at the extra expense. Otros tendrá todo con calma y ni siquiera se bate un ojo en el gasto adicional.

I just wonder if this fuel surcharge will be here to stay? Me pregunto si este recargo por combustible serán aquí para quedarse? Will the extra charge go away when oil prices go down? ¿El cargo adicional desaparece cuando los precios del petróleo bajan? If fuel prices drop drastically will they drop the fuel charge? Si los precios del combustible caída drástica caída van a la carga de combustible? If fuel prices stay steady in relation ship to inflation and cruise prices go up, will that fuel charge still be there? Si los precios de los combustibles permanecer constante en relación a la inflación de buques de crucero y los precios suben, se carga de combustible que aún se acuerda? I think passengers will have to vigilantly watch the fuel charge and make sure that it goes away when fuel prices are no longer increasing. Creo que los pasajeros tendrán que mirar con atención la carga de combustible y asegurarse de que desaparece cuando los precios del combustible ya no están en aumento. The other side is that if prices continue to increase, the cruise experience may become too expensive for the current average cruiser, and the cruise lines will have to figure out a way to keep passengers on board at higher prices. La otra cara es que si los precios siguen aumentando, la experiencia de crucero pueden llegar a ser demasiado caro para la media actual crucero, y las líneas de cruceros tendrá que buscar la manera de impedir la entrada de pasajeros a bordo a precios más altos.

6 Comments to “A Few Thoughts on the New Fuel Surcharge” 6 Comentarios a "algunas reflexiones sobre el nuevo Recargo por Combustible"

  1. Windstar Cruises and Majestic America Line also announced fuel surcharges/supplements today. Windstar Cruises y Majestic America Line también anunció recargos por carburante / suplementos hoy.

  2. I guess the lines wanted to make it clear that they were increasing prices in response to fuel price increases. Supongo que las líneas quiso dejar claro que estaban aumentando los precios en respuesta a incrementos de los precios del combustible. I think they must have waited so long because they wanted to see if they could ride it out until the prices when down, but it looks like the prices are here to stay. Creo que deben haber esperado tanto tiempo porque quería ver si podía montar a cabo hasta el momento los precios, pero parece que los precios están aquí para quedarse. I guess I buried my lead because what really just happened with the fuel charge is that all the cruise lines have increased their prices by an average of about $50 per person for a 7 day cruise. Supongo que me enterrado mi plomo, porque lo que realmente ocurrió con la carga de combustible es que todas las líneas de cruceros han aumentado sus precios en un promedio de alrededor de $ 50 por persona para un crucero de 7 días. It will be interesting to see if the fuel charge is here to stay. Será interesante ver si la carga de combustible está aquí para quedarse.

  3. We booked a 14 day cruise with Celebrity to alaska 5/07, paid our deposit & was advised the balance was due 2/08. Hemos reservado un crucero de 14 días con las celebridades a Alaska 5 / 07, nuestro depósito pagado y se aconsejó el saldo se debió 2 / 08. Never heard a word about a fuel suppl until today 12/31/07 when we called to make a payment. Nunca escuchó una palabra acerca de un combustible supl hasta el día de hoy 12/31/07 cuando nos llama a realizar un pago. If we would have known to pay in full by 11/16/07 we (3 staterooms) would have gladly paid by 11/16/07. Si hubiéramos sabido que pagar en su totalidad por el 11/16/07, (3 staterooms) habría pagado con mucho gusto de 11/16/07. It appears the notice was posted on there web site 12/21/07. Al parecer, el anuncio se publicó en página web existe 12/21/07. When I called Celebrity they said it was unexpected & no one knew before then??? Cuando llamé celebridad que dice que es inesperado y no se sabía antes de esa fecha? Fuel increase was unexpected???? Combustible aumento fue inesperado? It’s not the $100.00 charge really…we all understand fuel increase. No es de $ 100,00 cargo de verdad… todos entendemos aumento del combustible. We were not given the oppurtunity to pay before 11/16/07. No se nos dio la oppurtunity a pagar antes de 11/16/07. Sneaky..very sneaky. Astuto .. muy astuto.

  4. Yes, I think they sometimes like to maximize their profits. Sí, creo que a veces, como para maximizar sus beneficios.

    The fuel surcharge is stupid, but all the lines instituted it around the same time. El recargo por combustible es absurdo, pero todas las líneas creado en torno al mismo tiempo.

    I agree they did sneak it in, but, hey, they all did it, so as customers we can’t really cancel and rebook on another line in protest. Estoy de acuerdo en que lo hizo pasar, pero, hey, todos ellos lo hicieron, con el fin de clientes realmente no podemos cancelar y luego efectuar una nueva línea a otra en señal de protesta.

    Your Alaska cruise will be wonderful, so don’t let this ruin it for you. Su crucero Alaska será maravilloso, así que no deje que esto es la ruina para usted.

    We were just in Alaska in June. Se nos acaba de Alaska en el mes de junio. You can read my Puede leer mi cruise review revisión de crucero , lumberjack review Maderero examen , Yukon train review Yukon tren revisión or look at my o ver a mi photo album álbum de fotos .

  5. I just called Royal Caribbean to make final payment on my upcoming April 6, 2008 family cruise to the Eastern Caribbean priced at $7,500 for two cabins. Acabo de Royal Caribbean llamado a hacer el pago final en mi próximo 6 de abril de 2008 la familia de crucero para el Caribe Oriental un precio de $ 7.500 para dos cabinas. I originally booked the cruise in September ‘07. Yo originalmente reservado a los cruceros en septiembre de'07. They informed me that I must pay an additional $10/cabin/night for a “Fuel Surcharge”. Se me informó de que tengo que pagar un adicional de $ 10/cabin/night de un "Recargo por combustible". I said no, since this was not the established agreement at time of booking and they said my only choice was to pay or cancel. Me dijeron que no, ya que este no es el acuerdo establecido en el momento de efectuar la reserva y dijo que mi única opción era pagar o cancelar la operación. I CANCELLED!! I CANCELADO! It was not the money, it was the cruiselines method and strongarm tacticts. No es el dinero, es el método de Cruceros y StrongARM tacticts. My kids were only slightly disappointed. Mis hijos fueron sólo ligeramente decepcionado. Cruiselines can simply raise the prices for future cruisers, don’t expect to pickpocket existing customers. Cruceros puede simplemente aumentar los precios de futuros cruceros, no espere a carterista los clientes existentes. Good luck with the new sleazy fee. ¡Buena suerte con la nueva tasa sleazy.

  6. And the worst part is that they ALL did it!!!! Y la peor parte es que todos ellos lo hicieron!

Leave Us A Comment Danos un comentario

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Puede utilizar estas etiquetas XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>