Thanks for visiting Cruise Talk Central! Gracias por visitar Crucero Central Hable! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si usted disfrute de su visita aquí o encontrar alguna información útil, puede que desee suscribirse a nuestro RSS feed RSS or o email notifications notificaciones por correo electrónico in order to stay informed of updates to our site. con el fin de mantenerse informado de las novedades de nuestro sitio. You can also read our También puede leer nuestro About Page Acerca de Page to learn more about Cruise Talk Central. para aprender más acerca de Crucero Hable Central.
Finally we hear from Windjammer Por último nos enteramos de Windjammer
Windjammer released the following information today on Windjammer publicado la siguiente información de hoy sobre www.windjammer.com
Windjammer Barefoot Cruises Windjammer descalzos cruceros
Lorraine Shaw Lorraine Shaw
(305) 672-6453 (305) 672-6453
Monday, October 8th 2007 Lunes, 8o de octubre 2007
Miami Beach, Florida Miami Beach, Florida
“Windjammer’s Heart is Still Beating – Better Sailing Ahead "Windjammerâ € ™ s del Corazón sigue siendo Golpiza â €" mejor futuro de Vela
There’s no doubt about it, Windjammer Barefoot Cruises is in the midst of a storm. Thereâ € ™ s sin duda alguna al respecto, Windjammer Cruceros Descalzo se encuentra en medio de una tormenta. News accounts and chat rooms have reported tough times for the 60 year old tall ship cruise company with over a million alumni. Noticias de cuentas y las salas de chat han informado de tiempos difíciles para los 60 años de edad, de altura de crucero empresa con más de un millón de alumnos.
Danny Walsh, the grandson of the founder Captain Burke is working with the legal entities that now control the company to breathe new life into her sails. Danny Walsh, el nieto del fundador Capitán Burke está trabajando con las entidades jurídicas que en la actualidad el control de la empresa para insuflar nueva vida a sus velas. “We are actively working with several investor groups on a viable plan to continue the Windjammer tradition.†reports Mr. Walsh. â € infrascritos están trabajando activamente con varios grupos de inversores sobre un plan viable para continuar el Windjammer tradition.â € informes Sr Walsh.
Friday, critical payments were made to all shipboard staff and other immediate debt obligations are planned shortly. Viernes, de crítica se hicieron pagos a todos a bordo el personal y otros de inmediato las obligaciones de la deuda están previstas en breve. Arrangements are now underway to restart the cruises in the Caribbean and Costa Rica. Se están llevando a cabo ahora para reiniciar los cruceros en el Caribe y Costa Rica. Essential crew and staff are working to continue vital operations on all the ships in the Windjammer inventory. Esencial la tripulación y el personal de trabajo son vitales para continuar las operaciones en todos los buques en el Windjammer inventario. A communications plan is being developed to alert future customers as to their cruise status. Un plan de comunicaciones está siendo desarrollado para alertar a los futuros clientes en cuanto a su condición de crucero.
“Windjammer offers fun-loving adventure vacations like no other†says Captain Paul, is a 30-year veteran of the company. â € œWindjammer ofrece diversión amantes de la aventura como las vacaciones no otherâ € dice el capitán Paul, es uno de 30 años veterano de la empresa. “We are grateful for the loyal support of our alumni, crew staff and vendor as we weather this storm†he says. â € infrascritos agradecidos por el apoyo leal de nuestros ex alumnos, personal de la tripulación y los proveedores ya que este tiempo stormâ €, dice. We ask our pending customers to “stay fast†and to check on our website, which will be back up shortly for the latest advisories on ship sailings. Pedimos a nuestros clientes a la espera de â € œstay FASTA € y para verificar en nuestro sitio web, que será en breve una copia de seguridad de las últimas advertencias sobre los viajes de buques. For our customers booked on cruises in the very near future we regret we will not be sailing including the weeks of October 14 and 21st. Para nuestros clientes reservar en los cruceros en un futuro muy próximo, lamentamos que no se vela incluida la semana del 14 de octubre y 21. We hope to reschedule as many passengers on future cruises as possible. Esperamos a reprogramar el mayor número de pasajeros de cruceros como el futuro posible. The Windjammer team is dedicated to restarting cruise operations shortly. El Windjammer equipo está dedicado a reiniciar las operaciones de crucero en breve. ” "
Our thoughts here at Cruise Talk: Hopefully this means that passengers will be enjoying their cruises and crew members will be getting paid! Nuestros pensamientos aquí en Crucero Talk: Esperemos que esto significa que los pasajeros se disfrute de sus cruceros y los miembros de la tripulación se cobran!

























I hope they get everything straightened out. Espero que todo se endereza a cabo. That’s one of the cruise lines that I’m most interested in traveling on. Esa es una de las líneas de cruceros que estoy más interesado en viajar en. They sound like fun in a way the big mega resort ships can’t quite capture… Suenan como una diversión en gran manera el recurso mega buques no puedan capturar bastante ...
Windjammer has posted additional information on their website regarding cancellations: Windjammer ha publicado información adicional sobre su sitio web acerca de las cancelaciones:
If you are canceling a cruise other than these we ask that you either fax it to 305-674-1219 or mail to Windjammer Barefoot Cruises, 1759 Bay Road, Miami Beach, FL 33139. Si usted es la cancelación de un crucero que no sean estos le pedimos que ya sea por fax al 305-674-1219 o por correo a Descalzo Windjammer Cruises, 1759 Bay Road, Miami Beach, FL 33139. Please note that we must have the cancellation in writing and cannot take verbal cancellations over the phone. Tenga en cuenta que debe tener la cancelación por escrito y no puede tener verbal cancelaciones por teléfono. If Windjammer has canceled your cruise we are already processing the paperwork for your refund. Si Windjammer ha cancelado su crucero ya estamos de procesamiento de los trámites para su devolución.
Windjammer is out of business. Windjammer está fuera de los negocios. I, and many others have lost a lot of money to these scammers and rip-off artists, who continued taking our money even while cancelling cruises. I, y muchos otros han perdido un montón de dinero a estos estafadores y estafa artistas, que siguen teniendo nuestro dinero, incluso mientras que la cancelación de cruceros. I believe they had no intention of ever resuming, and were just hanging around long enough to collect more money before disappearing. Creo que no tenía intención de reanudar, y se acaba de colgar alrededor el tiempo suficiente para reunir más dinero antes de desaparecer.
James, you are right. James, tiene usted razón. They seem to be completely shut down. Ellos parecen estar completamente apagado. While they still have a web site, but it doesn’t look like they are in business anymore. Aunque todavía tienen un sitio web, pero no parece que están más en los negocios.