Thanks for visiting Cruise Talk Central! Vielen Dank für Ihren Besuch Cruise Talk-Zentrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Wenn Sie genießen Ihren Besuch hier oder ein paar nützliche Informationen, können Sie sich bei unserem RSS feed RSS-Feed or oder email notifications E-Mail-Benachrichtigungen in order to stay informed of updates to our site. Um informiert zu bleiben über Aktuelles zu unserer Website. You can also read our Sie können auch unsere About Page Über die Seite to learn more about Cruise Talk Central. Hier erfahren Sie mehr über Cruise Talk Central.
Smoking on the High Seas Rauchen auf Hoher See
If you are in the mood to get flamed online, just go to any cruise message board and start a thread about smoking on cruise ships advocating strongly either the pro-smoking position or the non-smoking position. Wenn Sie sich in der richtigen Stimmung, um Online-geflammt, gehen Sie einfach zu einer Kreuzfahrt message board und beginnen einen Thread über das Rauchen auf Kreuzfahrtschiffen stark befürworten entweder die Pro-Raucher-Position oder die Nicht-Raucher-Position. There will be plenty of respondents who will strongly, maybe even belligerently, disagree with your position. Es werden viele der Befragten, wird stark, vielleicht sogar streitlustiges, nicht einverstanden mit Ihrer Position. However, despite it being a testy subject, many cruise lines are now adopting more restrictive smoking polices and in some cases they are starting to lose money because of the new policies. Doch obwohl die testy ein Thema, viele Cruise Lines sind nun zur Annahme restriktiverer Politiken und das Rauchen in einigen Fällen sind sie beginnen Geld zu verlieren, da der neuen Politik.
A few years ago Carnival experimented with an all nonsmoking ship, but they had trouble filling it without deep discounts. Vor ein paar Jahren Karneval experimentierte mit einer Nichtraucher-Schiff, aber sie hatten Probleme bei der Befüllung, ohne tiefe Rabatte. Why would a non-smoking ship have such a problem staying full when there are so many people who would even be willing to pay a premium to avoid it? Warum sollte ein Nichtraucher-Schiff ein solches Problem bleiben voll Wenn es so viele Menschen, wäre sogar bereit, eine Prämie zahlen, es zu vermeiden? Mostly because an all non-smoking policy eliminated group sales. Meistens, weil alle ein Nicht-Raucher-Politik beseitigt Konzernumsatzes. Imagine if you were planning a family reunion, you couldn’t book a non-smoking ship if your Uncle Ted smokes. Stellen Sie, wenn Sie planen ein Familientreffen, könnten Sie nicht ein Buch Nichtraucher-Schiff, wenn Ihr Onkel Ted raucht. The same situation would be true for an incentive tri, or social group planning a trip together. Die gleiche Situation wäre auch für einen Anreiz tri, sozialen Gruppe oder der Planung einer Reise zusammen. A few people in the group are bound to be smokers, so they would have to choose a different ship. Ein paar Leute in der Gruppe gehalten sind, werden die Raucher, so hätten sie die Wahl ein anderes Schiff.
Instead of this all non-smoking trend, the cruise lines have tried to create a compromise by having dedicated smoking areas and non-smoking areas. Statt dessen alle Nicht-Raucher-Trend, der Cruise Lines haben versucht, einen Kompromiss schaffen, indem er spezielle Raucherzonen und Nicht-Raucher-Bereichen. On most ships the theaters and dining rooms are non-smoking. Auf den meisten Schiffen, die Theater und Speiseräume sind Nichtraucher. However, most of the time, patrons have been allowed to smoke in the lounges, open decks, staterooms and balconies. Allerdings sind die meisten der Zeit, Mäzene konnten Rauch in den Lounges, offenen Decks, Kabinen und Balkone. After the Star Princess fire, which killed one passenger last year, the cruise lines are trying to redefine the acceptable smoking areas in order to ensure passenger safety. Nach der Star Princess Feuer, das ein Fahrgast getötet vergangenen Jahr, die Cruise Lines versuchen, die passen akzeptabel Raucherzonen, um sicherzustellen, Sicherheit der Fahrgäste erhöht. Regent Seven Seas recently changed their smoking policy to prohibit smoking in cabins and on balconies, and according to an article in the Regent Seven Seas kürzlich ihre Politik das Rauchen zu verbieten, das Rauchen in den Kabinen und auf Balkonen, und nach einem Artikel in der Sydney Morning Herald Sydney Morning Herald , the move is costing the company millions of dollars in cancellations. Der Wechsel kostet das Unternehmen Millionen von Dollar in Zugausfällen. I truly feel that passenger safety should come first, and if smoking in one’s room or balcony poses a more substantial threat to that safety of the passengers, then it should be banned. Ich wirklich das Gefühl, dass die Sicherheit der Passagiere sollte an erster Stelle, und wenn das Rauchen in einem Zimmer oder Balkon stellt eine erhebliche Bedrohung für die Sicherheit der Fahrgäste, dann sollte es verboten werden. The thought as to why in room and balcony smoking is dangerous is the possibility of the smoker falling asleep while smoking and the chance of a stray butt lighting a balcony on fire. Der Gedanke, warum im Zimmer und Balkon ist das Rauchen gefährlich ist die Möglichkeit der Raucher Einschlafen während des Rauchens und die Chance eines streunenden butt-Beleuchtung über einen Balkon in Brand.
I am a non-smoker and usually cruise Celebrity. Ich bin ein Nicht-Raucher und in der Regel Kreuzfahrt Celebrity. Their policy is to allow smoking in most of the lounges only on the port side of the ship. Ihre Politik ist es, das Rauchen in den meisten Lounges der nur auf der Backbordseite des Schiffes. Generally this policy has worked well for me because I am generally only bothered by the smell and do not have reactions other than maybe watery eyes or runny nose.. Im Allgemeinen sind diese Politik gut funktioniert hat für mich, denn ich bin der Regel nur die Mühe durch den Geruch und nicht über andere Reaktionen als vielleicht tränende Augen oder laufende Nase .. When I stay on the starboard side I usually don’t notice the smoke. Wenn ich den Aufenthalt auf der Steuerbordseite ich normalerweise nicht der Hinweis rauchen. However, the casinos were so smoky I just wanted to avoid them (not all bad, I save money that way too) and if I accidentally walked down the port side of the ship, it was rather stinky. Allerdings sind die Casinos waren so rauchig Ich wollte nur vermieden werden können (nicht alle schlecht, ich Geld sparen auf diese Weise auch) und wenn ich versehentlich gingen die Backbordseite des Schiffes, es war ziemlich stinkig. The current policy restricts smoking in the most important areas for me - the Dining Room and the Theater. Die gegenwärtige Politik schränkt das Rauchen in den wichtigsten Bereichen für mich - das Esszimmer und das Theater. However, it would be fine for me if they wanted to make it even more restrictive like they have on their sister line Azamara. Allerdings wäre es gut für mich, wenn sie wollte es noch restriktiver wie sie sich auf ihre Schwester Linie Azamara. On their ships, there are only two designated public smoking areas, one indoors and one outdoors, and smoking is prohibited in staterooms, suites and balconies. Auf ihren Schiffen, gibt es nur zwei ausgewiesenen öffentlichen Bereichen das Rauchen, ein Innen-und im Freien ein, und Rauchen ist verboten in Kabinen, Suiten und Balkone. Here in Arizona, they have passed a law prohibiting indoor smoking in all indoor public areas. Hier in Arizona, sie haben ein Gesetz zum Verbot des Rauchens in Indoor-Hallen-alle öffentlichen Bereiche. All the bars here in the state have had to set up outdoor smoking porches for their patrons. Alle Bars hier in dem Zustand, mussten im Freien eingerichtet, das Rauchen für ihre Veranden Gönner. If I still went to bars, I think I would really appreciate the non-smoking atmosphere. Wenn ich trotzdem ging an Bars, ich glaube, ich würde wirklich schätzen die Nichtraucher-Atmosphäre. I have noticed that restaurants that had smoking in their adjacent bars, are now much cleaner smelling now. Ich habe festgestellt, dass Restaurants, die das Rauchen in ihren angrenzenden Bars, sind jetzt viel sauberer Riechen. In college, I used to get a scratchy irritated throat after going out with friends. Im College habe ich verwendet, um eine kratzende irritierte Kehle nach Ausgehen mit Freunden. I thought it was the consumption of beer that caused this problem, but after having the same problem even when I was the designated driver, and not drinking, I determined that it was the indoor smoke that caused the irritation. Ich dachte, es war der Konsum von Bier, dass dieses Problem verursacht, aber nachdem das gleiche Problem, auch wenn ich war der Fahrer bleibt, und nicht trinken, ich festgestellt, dass es in der Halle Rauch verursacht, dass die Reizung. Who wants to feel like that on a cruise, when you are on vacation? Wer will, dass die Lust auf eine Kreuzfahrt, wenn Sie im Urlaub?
Its hard for me to say how I would feel about these new policies if I was a smoker, but the trend around the world has been to ban indoor smoking in public places and it only makes sense that for safety and comfort of all passengers, that the cruise lines would follow suit. Seine hart für mich zu sagen, wie ich das Gefühl über diese neue Politik, wenn ich war ein Raucher, aber der Trend auf der ganzen Welt wurde zu verbieten Indoor-Rauchen an öffentlichen Orten, und es macht nur Sinn, dass für die Sicherheit und den Komfort aller Passagiere, dass die Cruise Lines würden folgen.






























Leave Us A Comment Lassen Sie uns einen Kommentar