Thanks for visiting Cruise Talk Central! Vielen Dank für Ihren Besuch Cruise Talk-Zentrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Wenn Sie genießen Ihren Besuch hier oder ein paar nützliche Informationen, können Sie sich bei unserem RSS feed RSS-Feed or oder email notifications E-Mail-Benachrichtigungen in order to stay informed of updates to our site. Um informiert zu bleiben über Aktuelles zu unserer Website. You can also read our Sie können auch unsere About Page Über die Seite to learn more about Cruise Talk Central. Hier erfahren Sie mehr über Cruise Talk Central.
Seabourn ‘Sisters’ Slated For Multi-Million Dollar Makeovers Seabourn "Schwestern" geplant für Multi-Millionen-Dollar Makeovers
MIAMI, September 19, 2007—-The three award-winning Yachts of Seabourn, Seabourn Pride, Spirit and Legend, are undergoing multi-million dollar renovations during drydock maintenance periods scheduled between September of 2007 and April of 2008. MIAMI, September 19, 2007 - Die drei preisgekrönten der Seabourn Yachten, Seabourn Pride, Geist und Legende, sind in der Multi-Millionen-Dollar-Renovierung während drydock Wartungsarbeiten geplant zwischen September 2007 und April 2008. The renovations, which are the most extensive since balconies were added to 36 of each ship’s suites five years ago, include major overhauls of two of the intimate ships’ popular open-air alternative dining venues, to increase seating capacities and enhance the options for guests to enjoy evening entertainment “Under the Stars.†Die Renovierungsarbeiten, die einen sehr umfangreichen seit Balkone wurden in 36 der einzelnen shipâ € ™ s Suiten vor fünf Jahren, auch eine größere Überholung von zwei der intimen shipsâ € ™ beliebten Open-Air-Spielstätten Alternative Speisesaal, zur Erhöhung der Bestuhlung und zur Verbesserung der Kapazitäten die Optionen für die Gäste genießen Abendunterhaltung â € œUnder der Stars.â €
“As we prepare for the launch of Seabourn Odyssey, we are also investing in the future of our existing fleet,†said Pamela C. Conover, Seabourn’s president and CEO. â € œAs bereiten wir für den Start der Seabourn Odyssey, wir sind auch Investitionen in die Zukunft unserer bestehenden Flotte, â € sagte C. Pamela Conover, Seabournâ € ™ s President und CEO. “These enhancements will ensure that our award-winning Seabourn Pride, Spirit and Legend will continue to attract and satisfy the most discerning travelers,†she continued. â € œThese Erweiterungen werden dafür Sorge tragen, dass unsere preisgekrönte Seabourn Pride, Geist und Legende wird auch weiterhin zu gewinnen und erfüllen die meisten erkennenden Reisenden, â €, fuhr sie fort.
The ships’ indoor/outdoor Veranda Café, located all the way aft overlooking the wake when the ship is underway, is converted each evening into Restaurant 2, serving innovative tasting menus and themed dinners in a casual setting. Die shipsâ € ™ Indoor / Outdoor-Veranda Cafà ©, befindet sich ganz hinten mit Blick auf das Gefolge, wenn das Schiff ist im Gange, umgewandelt wird jeden Abend ins Restaurant 2, Servieren Verkostung innovative Menüs und Themen-Abendessen in einer ungezwungenen Umgebung. The renovation will enlarge the outdoor section, increasing the venue’s seating capacity and adding a graceful new awning for enhanced weather protection and a dramatic touch of style. Die Renovierung wird Vergrößern der Outdoor-Abschnitt, zur Erhöhung der venueâ € ™ s Sitzplatzkapazität und das Hinzufügen eines neuen würdevollem Markise für eine verstärkte Witterungsschutz und eine dramatische Hauch von Stil.
The Sky Bar, overlooking the sun deck and whirlpool spas, is a popular gathering spot both day and night, where Sky Grill dinners are occasionally served. Die Sky Bar, mit Blick auf das Sonnendeck und Whirlpool Spas, ist eine beliebte Sammlung vor Ort sowohl tagsüber als auch abends, wo Sky Grill Abendessen serviert werden gelegentlich. During the renovation, twin staircases leading from the deck below are being replaced with a single stairway, allowing an increase in the deck space adjacent to the Sky Bar. Während der Renovierung, twin führenden Treppen aus dem Deck unten werden ersetzt durch eine einzige Treppe, so dass eine Erhöhung des Deck neben der Sky-Bar. Existing fixed cocktail-sized tables are being replaced with more versatile furniture, some of which can be removed to clear the deck space for occasional on-deck entertainment and dancing. Bestehende feste Größe Cocktail-Tabellen werden ersetzt mit vielseitiger Möbel, die zum Teil entfernt werden kann, um das Deck für gelegentliche On-Deck Unterhaltung und Tanz.
Further features of the renovations include an upgrade of the bedding in all guest suites, new carpets in many public areas, upgrades to the treatment rooms in The Spa at Seabourn, and new furniture in the card rooms and internet centers. Weitere Features der Renovierung auch eine Aktualisierung der Betten in allen Guest Suites, neue Teppiche in vielen öffentlichen Bereichen, Upgrades auf die Behandlung Zimmer im Spa in Seabourn, und neue Möbel in den Zimmern-Karte und Internet-Zentren.
Seabourn Pride just completed the process in Germany. Seabourn Pride nur den Prozess in Deutschland. Seabourn Spirit’s turn will be at Singapore in January, 2008 and Seabourn Legend’s at Lisbon in April, 2008. Seabourn Spiritâ € ™ s wiederum wird in Singapur im Januar 2008 und Seabourn Legendâ € ™ s in Lissabon im April 2008 statt.
One change will be immediately visible as guests arrive to embark. Eine Änderung wird sofort sichtbar, da die Gäste ankommen zu beginnen. The ships’ livery is being updated, with the decorative line along the shear of the hull being changed from dark blue to black, and the distinctive shield emblem on the ships’ stacks highlighted in gold rather than blue. Die shipsâ € ™ Livree wird aktualisiert, mit der dekorativen Linie entlang der Scherung des Rumpfes verändert von dunkelblau bis schwarz, und die Unterscheidungskraft Schild Emblem auf der shipsâ € ™ Stacks in Gold statt blau.
Seabourn’s highly inclusive onboard experience provides an array of thoughtful enhancements to shipboard and shoreside services called Signature Delights that add luxury and value for guests aboard the three 208-guest Yachts of Seabourn. Seabournâ € ™ s hoch inklusive Onboard-Erfahrung bietet eine Reihe nützlicher Erweiterungen zu den Schiffen und shoreside Dienstleistungen genannt Unterschrift Delights hinzufügen, dass Luxus und den Wert für die Gäste an Bord der drei 208-Bewertung der Seabourn Yachten. Signature Delights include complimentary service of spirits and wines including French champagne throughout every cruise; award-winning cuisine designed by celebrity chef Charlie Palmer and served in the ships’ open-seating Restaurants; free Massage Moments for guests on deck; indulgent Pure Pampering therapeutic bathing selections from Molton Brown and an Exclusively Seabourn complimentary shore experience on every cruise. Unterschrift Delights gehören kostenlose Service für Spirituosen und Weine, darunter Französisch Champagner während jeder Kreuzfahrt; preisgekrönten Küche designed by Celebrity chef Charlie Palmer und diente in der shipsâ € ™ Open-Bestuhlung Restaurants; kostenlose Massage Momente für die Gäste auf dem Deck; nachsichtig Pure Pampering therapeutischen Baden Auswahl von Molton Brown und eine ausschließlich Seabourn kostenlosen Ufer Erfahrung auf jeder Kreuzfahrt.
Travelers can experience these Signature Delights on cruises of seven to 28 days or more in Europe, the Mediterranean, the Caribbean, Central and South America, Asia, India and Arabia. Reisende können diese Unterschrift Delights auf Kreuzfahrten von sieben bis 28 Tage oder mehr in Europa, dem Mittelmeer, die Karibik, Mittel-und Südamerika, Asien, Indien und Arabien. Cruise itineraries explore landmark ports and lesser-known gems where larger ships cannot go. Cruise Touren erkunden Wahrzeichen Häfen und weniger bekannte Kleinode wo größere Schiffe kann es nicht weitergehen.
For information, contact a travel agent, call Seabourn at 1-800-929-9391 or visit Seabourn’s award-winning website at Für Informationen wenden Sie sich bitte ein Reisebüro, rufen Sie 1-800-929-9391 an Seabourn oder besuchen Sie Seabournâ € ™ s award-winning Web-Site unter: www.seabourn.com .
The Yachts of Seabourn provide the ultimate in ultra luxury cruise vacations to the most desirable destinations on earth. Die Yachten der Seabourn bieten ein Höchstmaß an ultra-luxuriösen Kreuzfahrt Urlaub zum begehrtesten Reisezielen auf der Erde. Seabourn is a proud member of World’s Leading Cruise Lines. Seabourn ist stolzes Mitglied der Welt € ™ s Leading Cruise Lines. Our exclusive alliance also includes Carnival Cruise Lines, Holland America Line, Princess Cruises, Cunard Line and Costa Cruises. Unsere exklusiven Allianz gehören auch Carnival Cruise Lines, Holland America Line, Princess Cruises, Cunard Line, Costa Cruises. Sharing a passion to please each guest, and a commitment to quality and value, our member lines appeal to a wide range of lifestyles and budgets. Sharing A Passion to bitte jeden Gast, und der Verpflichtung zu Qualität und Wert, unsere Linien Mitglied Berufung auf eine Vielzahl von Lebensstilen und Budgets. Together we offer exciting and enriching cruise vacations to the world’s most desirable destinations. Zusammen bieten wir spannende und bereichernde Kreuzfahrt Ferien auf der Welt € ™ s begehrtesten Reisezielen. The Yachts of Seabourn is a brand of Carnival Corporation and plc (NYSE/LSE:CCL and NYSE: CUK ), and supports the Ocean Conservation & Tourism Alliance, dedicated to education and promotion of best practices for protecting the marine environment. Die Yachten der Seabourn ist eine Marke der Carnival Corporation und plc (NYSE / LSE: CCL und NYSE: CUK), und unterstützt die Ocean Conservation & Tourismus Allianz, die sich mit Bildung und Förderung der besten Praktiken für den Schutz der Meeresumwelt.






























Leave Us A Comment Lassen Sie uns einen Kommentar