Thanks for visiting Cruise Talk Central! Merci pour la visite de croisière Discuter centrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si vous profitez de votre visite ici ou trouver des informations utiles, vous mai souhaitez vous abonner à notre RSS feed Flux RSS or ou email notifications notifications par e-mail in order to stay informed of updates to our site. afin de rester informé des mises à jour de notre site. You can also read our Vous pouvez également lire notre About Page A propos de la page to learn more about Cruise Talk Central. pour en savoir plus sur Croisière Discuter centrale.

White Pass and Yukon Railway Excursion, Skagway, Alaska White Pass et Yukon excursion ferroviaire, Skagway, en Alaska

One of the first things I noticed when planning my recent Alaska cruise was the numerous excursions offered by the cruise line. L'une des premières choses que j'ai remarqué lors de la planification de ma récente croisière en Alaska a été les nombreuses excursions offertes par la compagnie de croisière. The second thing I noticed were the high prices that went along with many of the excursions. La deuxième chose que j'ai remarqué sont les prix élevés qui ont été ainsi que de nombreux des excursions. When traveling as a family of 4, the cost of a single excursion for all of us could easily soar well over $1000. Lorsque vous voyagez comme une famille de 4 personnes, le coût d'une seule excursion pour chacun d'entre nous pourrait facilement grimper bien au-delà de 1000 $. Trying to stay some what budget minded, we chose to just do a single ship offered excursion for this cruise. Essayer de rester un peu l'esprit de budget, nous avons choisi de faire juste un navire d'excursion offerte pour cette croisière.

We chose the “White Pass and Yukon Railroad” in Skagway as our major excursion for this trip. Nous avons choisi le "White Pass et Yukon Railroad" à Skagway que nos principaux excursion pour ce voyage. We chose the basic train ride to the summit and back. Nous avons choisi le train de base au sommet et au dos. However, the cruise lines also offer this train trip in combination with other activities like hiking or a city tour for an additional charge. Toutefois, la croisière également offrir ce voyage en train en combinaison avec d'autres activités comme la randonnée ou une visite de la ville pour un coût supplémentaire. The basic tour seemed to fit our extended group that included two kids under 11, 4 adults in their 40’s, and two ladies over 60. La tournée de base semble correspondre à votre groupe étendu qui comprenait deux enfants de moins de 11, 4 adultes dans leurs 40, et deux dames plus de 60 ans. It promised to be something that we could all enjoy together. Il a promis d'être quelque chose que nous pourrions tous bénéficier d'ensemble.

This excursion is listed as one of the top ten activities in Alaska, designated an international civil engineering landmark in 1994 and listed as one of the world’s top scenic railways. Cette excursion est répertorié comme l'un des dix activités en Alaska, a désigné une internationale de génie civil historique en 1994 et figure parmi les meilleurs du monde pittoresque chemin de fer.

One of the nice features of this excursion is that the train comes pretty much right up to ship docks to pick up passenger. L'une des fonctionnalités intéressantes de cette excursion est que le train est à peu près jusqu'au navire à quai pour prendre des passagers. Passengers simply walk about 200 yards from the gang way to board the train. Les passagers simplement marcher environ 200 mètres de la bande à bord du train. Many of the trains cars are historic antiques. La plupart des trains de voitures sont des antiquités historiques. The train cars feature reversible padded upholstered seats and picture windows. Le train des voitures fonction réversible rembourré sièges rembourrés et baies vitrées. If passengers want to venture outside onto the exterior platforms during the ride they can also get unobstructed views from those areas. Si les passagers veulent s'aventurer à l'extérieur sur l'extérieur plates-formes au cours de la balade, ils peuvent également obtenir des points de vue dégagée de ces régions. Our group enjoyed both the picture windows and the platform. Notre groupe dont jouissent les baies vitrées et la plate-forme. The journey takes passengers from sea level in Skagway to the 2865 foot summit at the border between Alaska and the Yukon Territory. Le trajet dure passagers du niveau de la mer à Skagway au sommet de 2865 pieds à la frontière entre l'Alaska et du Yukon. The train passes over several trussles, through several tunnels and by numerous waterfalls, gorges and scenic vistas. Le train passe au-dessus de plusieurs trussles, par le biais de plusieurs tunnels et par de nombreuses cascades, gorges et vue panoramique. We all marveled at the scenery and the engineering required to build this railroad. Nous émerveillé à tous les paysages et l'ingénierie nécessaires pour construire ce chemin de fer. Two of the highlights included Bridal Veil Falls and the Original Steel Cantilever Bridge. Deux des points forts inclus Bridal Veil Falls et l'original Pont cantilever en acier. Our tour narrator provided us with both historical and scenic information about the train. Notre visite nous a fourni narrateur à la fois historique et pittoresque d'informations sur le train. The train was built during the Yukon gold rush as a way for prospectors to travel safely into the Yukon Territory. Le train a été construit pendant la ruée vers l'or du Yukon comme un moyen pour les prospecteurs à voyager en toute sécurité dans le Territoire du Yukon. Today, the train provides a relaxing way for cruise ship passengers like us to travel a bit into the interior of Alaska and see a bit more than just the coast. Aujourd'hui, le train offre un moyen de détente pour les passagers des navires de croisière comme nous de voyager un peu à l'intérieur de l'Alaska et voir un peu plus que juste la côte.

How would I rate the excursion? Comment puis-je taux de l'excursion? At over $100 per adult for a three hour tour, I felt the excursion was expensive, but worth it . À plus de 100 $ par adulte pour une tournée trois heures, je me suis senti l'excursion était cher, mais vaut la peine. However, when you compare the $100 price tag to other excursions offered at over $300, the price seems like a bargain. Toutefois, lorsque vous comparez le prix de 100 $ tag à d'autres excursions offertes à plus de 300 $, le prix semble être une bonne affaire. The train was clean, comfortable and tranquil, while the views seemed to get more spectacular around each corner. Le train était propre, confortable et tranquille, alors que le point de vue semble avoir plus spectaculaires autour de chaque coin. There were no “extras” on the train other than a restroom and bottled water (in cute little train shaped bottles). Il n'y avait pas de "extras" sur le train que d'autres toilettes et une bouteille d'eau (en petit train en forme de bouteilles). It would have been nice to have some refreshments or snacks, but it was just a 3 hour tour. Il aurait été agréable d'avoir des rafraîchissements ou des collations, mais c'était juste une visite 3 heures. As expected, it turned out to be a great excursion for our party of all ages. Comme on pouvait s'y attendre, il s'est avéré être une grande excursion pour notre parti de tous les âges. The kids and adults were well entertained by the scenery and every changing views. Les enfants et les adultes sont bien divertis par le paysage et l'évolution des opinions tout. The only hiccup was that the excursion left at 12:30 and the dining room and buffet on the ship were not serving lunch until 12:00. Le seul accident de parcours était que l'excursion à 12:30 gauche et la salle à manger et buffet à bord du navire n'étaient pas servir le déjeuner à 12:00. Our family handled this by ordering room service at 11:00 and and other family members ate a quick lunch at the buffet before heading to the train. Notre famille traité cette commande par le service en chambre à 11:00 et et d'autres membres de la famille mangeait un rapide déjeuner au buffet avant de rejoindre le train. On the tour, we had hoped to see wildlife, but the tour guide informed us that the noise from the engines usually keeps the wildlife away from the trains. Sur la tournée, nous avions exprimé l'espoir de voir la faune, mais le guide nous a informés que le bruit des moteurs en général la faune tient loin de les trains. Imagine our surprise, when on the way back down from the summit, we saw a bear only about 10 feet from the train. Imaginez notre surprise, lorsque sur le chemin du retour vers le bas du sommet, nous avons vu un ours que d'environ 10 pieds de la gare. A less expensive option to this tour is the “To the Summit” tours offered for under $40 per person. Une option moins coûteuse de cette tournée est la "Vers le Sommet" voyages offerts pour moins de $ 40 par personne. These tours travel along the highway that runs on the opposite side of the gorge from the train. Ces visites de voyage le long de la route qui tourne sur le côté opposé de la vallée du train. While the tour van doesn’t offer the atmosphere of the train, it has the up side of stops at scenic views and views across the gorge of the trains running along the opposite side. Alors que la tournée van n'offre pas l'atmosphère du train, il a le côté positif des arrêts aux panoramas et les vues à travers la gorge des trains le long de l'autre côté.

This tour was very enjoyable and I would definitely recommend to anyone traveling to the Alaskan inside passage. Cette visite a été très agréable et je recommande à toute personne voyageant à l'intérieur de l'Alaska passage.

Leave Us A Comment Laissez-nous un commentaire

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Vous pouvez utiliser ces balises XHTML: <a href="" title="fete_christel <abbr title="fete_christel <acronym title="fete_christel <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>