Thanks for visiting Cruise Talk Central! شكرا لزيارتك كروز النقاش الوسطى! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our إذا كنت تتمتع زيارتك هنا أو تجد بعض المعلومات المفيدة ، قد ترغب في الاشتراك لدينا RSS feed آر إس إس or أو email notifications إخطارات البريد الإلكتروني in order to stay informed of updates to our site. من أجل البقاء على علم من التحديثات لموقعنا. You can also read our يمكنك ايضا ان تقرأ About Page عن الصفحة to learn more about Cruise Talk Central. لمعرفة المزيد عن كروز النقاش الوسطى.

‘Rusty Wallace Cruise’ Series Aboard Carnival Triumph 'صدئ والاس كروز' على متن سلسلة الكرنفال انتصار

MIAMI, June 21 — Carnival Cruise Lines’ and NASCAR racing legend Rusty Wallace have teamed up again for another “Rusty Wallace Cruise,” this time with a seven-day voyage aboard the 2,758-passenger Carnival Triumph in December 2007. ميامي هيت ، في 21 حزيران / يونيو -- كرنفال كروز لاينز 'أسطورة سباقات ناسكار وصدئ والاس قد ضمت جهودها مرة أخرى لآخر" صدئ والاس كروز ، "هذه المرة مع سبعة ايام على متن 2758 رحلة ركاب والكرنفال الإنتصار في كانون الأول / ديسمبر 2007. The weeklong cruise, the seventh installment of the popular “Rusty Wallace Cruise” series, will operate round-trip from Miami, Dec. 1-8, 2007. يستمر اسبوعا والرحلات البحرية ، هي الدفعة السابعة من شعبية "صدئ والاس كروز" سلسلة ، وسوف تعمل ذهابا وإيابا من ميامي ، 1-8 كانون الأول / ديسمبر ، 2007. Featured ports include Half Moon Cay, St. Thomas, San Juan and Grand Turk. المميز الموانئ تشمل نصف القمر جاى ، سانت توماس ، سان خوان ، وترك الكبرى. Carnival’s “Rusty Wallace Cruises” began in 2001 and, over the years, more than 7,000 racing fans have enjoyed opportunities to meet and interact with the stock car racing legend. كرنفال "صدئ الزوارق والاس" وبدأ في عام 2001 ، على مر السنين ، أكثر من 7000 مشجعي سباقات تتمتع فرص الالتقاء والتفاعل مع المخزون أسطورة سباقات السيارات.

“Carnival’s ‘Rusty Wallace Cruises’ are among the most popular sports themed voyages in cruising and we’re delighted that Rusty has again agreed to continue the series, this year aboard the Carnival Triumph,” said Bob Dickinson, Carnival president and CEO. "كرنفال' صدئ والاس الزوارق 'هي من بين الاكثر شعبية تحت شعار الرياضة المبحرة في رحلات ونحن سعداء أن صدئ ، مرة أخرى ، واتفقت على مواصلة هذه السلسلة ، هذا العام على متن الكرنفال الإنتصار ،" قال بوب ديكينسون ، رئيس مجلس الإدارة والرئيس التنفيذي كرنفال .

The “Rusty Wallace Cruise” aboard the Carnival Triumph will feature a number of invitation-only events, including a private cocktail reception, as well as exclusive question-and-answer and photo sessions. "والاس صدئ كروز" على متن الكرنفال الإنتصار وسيضم عددا من دعوة فقط الأحداث ، بما في حفل استقبال خاص ، فضلا عن حصرية للأسئلة والأجوبة والصورة الدورات. A variety of prizes and memorabilia, including complimentary race passes and authentic racing shirts autographed by Wallace, will also be available. مجموعة متنوعة من الجوائز والتذكارات ، بما في سباق المجاملة ويمر في الحجية سباقات القمصان توقيع من جانب والاس ، سوف تكون متاحة أيضا. Several racing-themed contests and giveaways will be held throughout the voyage, as well. سباق بين عدة موضوعات ومسابقات والهبات وستعقد طوال الرحلة ، كذلك.

While aboard the Carnival Triumph, “Rusty Wallace Cruise” participants can enjoy the ship’s numerous “resort-style” amenities, including a 14,500-square- foot spa, four swimming pools, and dancing and entertainment venues that range from an intimate piano bar to an elegant multi-level theater showcasing lavish revues. وفي حين أن الإنتصار على متن الكرنفال ، "والاس صدئ كروز" يمكن أن يتمتع المشاركون السفينة العديد من "اللجوء على غرار" الراحة ، بما فيها 14500 قدم مربع منتجع صحي ، وأربعة حمامات السباحة ، والرقص وأماكن الترفيه التي تتراوح بين حميم البيانو شريط لأنيقة متعددة المستويات الفخم عرض مسرح المنوعات المسرحية. Dining options include two two-level main dining rooms featuring extensive menus, including “George Blanc Signature Selection” items created by the world-renowned French master chef, along with a casual poolside eatery featuring a 24-hour pizzeria, New York-style deli and Asian and American specialty venues. وتشمل خيارات الطعام اثنين اثنين من المستوى الرئيسي وغرف الطعام واسعة النطاق تتضمن القوائم ، بما فيها "جورج بلان توقيع اختيار" البنود التي أنشأتها شهرة عالمية رئيسية طاه الفرنسية ، مع عارضة poolside يتميز المطعم لمدة 24 ساعة بيتزا ، على غرار نيويورك وأطعمة لذيذة وآسيا وأمريكا تخصص أماكن. Carnival Triumph also features expansive indoor and outdoor play areas and a full activities schedule for kids ages 2-14, part of the line’s top-rated “Camp Carnival,” program, as well as “Club O2,” a teen program with activities and facilities catering to kids ages 15-17. كرنفال الإنتصار أيضا ملامح توسعية في الهواء الطلق اللعب المناطق والجدول الزمني الكامل لأنشطة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم 2-14 ، جزءا من خط أعلى تصنيفا "معسكر الكرنفال ،" البرنامج ، فضلا عن "نادي O2 ،" وهو في سن المراهقة مع البرنامج أنشطة ومرافق الطعام إلى الأطفال الذين تتراوح أعمارهم 15-17. Also featured is a comprehensive golf program offering professional instruction both aboard ship and during golf excursions to top Caribbean courses. وأبرزت أيضا هو تقديم برنامج شامل للجولف والمهني على حد سواء على متن السفينة وخلال رحلات الغولف إلى أعلى الكاريبي الدورات.

Carnival Triumph also offers a wide range of accommodation categories, including several levels of balcony staterooms and suites. كرنفال الإنتصار كما يقدم مجموعة واسعة من فئات السكن ، بما فيها عدة مستويات من شرفة staterooms وأجنحة. All Carnival Triumph staterooms feature the Carnival Comfort Bed with plush mattresses, luxurious duvets and high quality linens and pillows. جميع الكرنفال الإنتصار staterooms ميزة الكرنفال الراحة السرير مع أفخم الحشايا ، duvets الفاخرة وعالية الجودة والبياضات والوسائد. Reservations are currently being accepted for the “Rusty Wallace Cruise” aboard Carnival Triumph. ويجري حاليا التحفظات المقبولة ل"صدئ والاس كروز" على متن الكرنفال الإنتصار. Fare code CPRW must be referenced when making a reservation to be eligible for the invitation-only events taking place on this voyage. أجرة مدونة CPRW يجب أن تكون القرارات المشار إليها عندما تحفظ ليكون مؤهلا للدعوة فقط الأحداث التي تجري على هذه الرحلة. For additional information and reservations, contact any travel agent, call 1-800-CARNIVAL or visit للحصول على معلومات إضافية والتحفظات ، اتصال أي وكيل سفر ، أو زيارة الكلمة 1-800-CARNIVAL www.carnival.com .

Leave Us A Comment ترك لنا تعليق

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> يمكنك استخدام هذه العلامات الأقسام المختلفة : <ahref="" title=""> <abbrtitle=""> <acronymtitle=""> <b><blockquotecite=""> <cite><code><دل datetime = ""> <em><i><qcite=""> <strike><strong>