Thanks for visiting Cruise Talk Central! Vielen Dank für Ihren Besuch Cruise Talk Central! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Wenn Sie genießen Ihren Besuch hier, oder finden Sie einige nützliche Informationen, können Sie abonnieren möchten unsere RSS feed RSS-Feed or oder email notifications E-Mail-Benachrichtigungen in order to stay informed of updates to our site. Um informiert zu bleiben über Aktuelles zu unserer Website. You can also read our Sie können auch unsere About Page Über die Seite to learn more about Cruise Talk Central. erfahren Sie mehr über Cruise Talk Central.
Royal Caribbean Announces 2008-09 Seasonal Caribbean Itineraries for Grandeur of the Seas And Vision of the Seas Royal Caribbean kündigt 2008-09 Saison Karibik Routen für Grandeur of the Seas und Vision of the Seas
MIAMI, June 11, 2007 - Cruisers looking for a quick winter escape to the Caribbean will continue to have diverse Royal Caribbean cruise offerings during the 2008-09 winter season. MIAMI, 11. Juni, 2007 - Cruisers der Suche nach einem schnellen Winter Flucht in die Karibik wird auch weiterhin für diverse Royal Caribbean Cruise-Angebote während der Wintersaison 2008-09. The cruise line recently announced 42 Caribbean sailings aboard Grandeur of the Seas and Vision of the Seas. Die Cruise Line hat vor kurzem angekündigt, im karibischen Raum 42 Abfahrten an Bord Grandeur of the Seas und Vision of the Seas. Ranging from four- to 10-night Eastern, Western and Southern Caribbean voyages from Tampa or Santo Domingo, Dominican Republic. Von vier-bis 10-Nacht östlichen, westlichen und südlichen Karibik Fahrten von Tampa oder Santo Domingo, Dominikanische Republik. Grandeur and Vision sailings are currently open for bookings. Grandeur und Vision Abfahrten sind derzeit offen für Buchungen.
“Royal Caribbean offers travelers many choices for an exhilarating cruise vacation during the winter months,” said Alice Norsworthy, senior vice president, Marketing, Royal Caribbean International. "Royal Caribbean bietet Reisenden viele Möglichkeiten für eine aufregende Kreuzfahrt Urlaub während der Wintermonate", sagte Alice Norsworthy, Senior Vice President, Marketing, Royal Caribbean International. “Tampa is a convenient port for travelers from the eastern Gulf Coast to enjoy a rejuvenating weekend getaway aboard Grandeur of the Seas. "Tampa ist ein bequemer Anschluss für Reisende aus den östlichen Golfküste in den Genuss einer Verjüngung Wochenende Wochenende an Bord Grandeur of the Seas. And for a truly authentic Caribbean experience, Vision of the Seas will sail from Santo Domingo to the lesser-trodden island-gems in the Southern Caribbean.” Und für eine wirklich authentische Karibik Erfahrung, Vision of the Seas wird Segel von Santo Domingo auf die weniger zertreten Insel-Juwelen in der südlichen Karibik. "
Travelers may choose from 10-night Eastern Caribbean cruises or four- and five-night Western Caribbean roundtrip voyages starting November 10, 2009, aboard Grandeur of the Seas. Reisende können sich ab dem 10-Nacht Eastern Caribbean Cruises oder vier-und fünf-Nacht westlichen Karibik hin-und rückreise Reisen ab 10. November 2009, an Bord Grandeur of the Seas. Eastern Caribbean ports-of-call include San Juan, Puerto Rico; Philipsburg, St. Maarten; Basseterre, St. Kitts; St. Johns, Antigua; and Tortola, British Virgin Islands. Ost-Karibik-Ports-of-Aufruf auch San Juan, Puerto Rico, Philipsburg, St. Maarten; Basseterre, St. Kitts, St. Johns, Antigua und Tortola, British Virgin Islands. Travelers have two itinerary choices on the five-night Western Caribbean sailings, calling at Yucatan (Progreso) and Cozumel, Mexico; or Costa Maya, Mexico, and Belize City, Belize. Reisende haben zwei Reiseroute Entscheidungen über die fünf-Nacht Western Caribbean Abfahrten, fordern auf Yucatan (Progreso) und Cozumel, Mexiko oder Costa Maya, Mexiko und Belize City, Belize. The four-night voyage will include calls at Key West, Florida, and Cozumel. Die vier-Nacht Reise wird auch Anrufe auf Key West, Florida, und Cozumel.
At the beginning of 2009, Vision of the Seas will take guests on two fascinating seven-night itineraries to the Southern Caribbean. Zu Beginn der 2009, Vision of the Seas wird die Gäste auf zwei faszinierende sieben Nacht-Routen zu den südlichen Karibik. Sailing roundtrip from Santo Domingo, she will call at Pointe A Pitre, Guadeloupe; Fort De France, Martinique; Bridgetown, Barbados; and Castries, St. Lucia. Segeln Hin-und Rückflug ab Santo Domingo, wird sie rufen in Pointe A Pitre, Guadeloupe, Fort De France, Martinique; Bridgetown, Barbados; und Castries, St. Lucia. The alternate itinerary takes guests to ports-of-calls at Philipsburg, St. Maarten; Roseau, Dominica; Margarita Island, Venezuela; and Oranjestad, Aruba. Die alternative Route führt Gäste zu den Häfen-of-Anrufe auf Philipsburg, St. Maarten, Roseau, Dominica, Isla Margarita, Venezuela und Oranjestad, Aruba. Travelers also can choose a 14-night eastbound Panama Canal repositioning cruise, sailing on January 4, 2009, with calls at Cabo San Lucas, Acapulco, and Huatulco, Mexico; Puntarenas and Puerto Limon, Costa Rica; Cristobal Pier, Panama; and Montego Bay, Jamaica. Reisende können auch wählen, ein 14-Nacht nach Osten Panama Canal Neupositionierung Kreuzfahrt, Segeln am 4. Januar 2009, mit der Anrufe bei Cabo San Lucas, Acapulco, und Huatulco, Mexiko; Puntarenas und Puerto Limon, Costa Rica; Cristobal Pier, Panama; und Montego Bay, Jamaika.
Both Vision-class ships, Grandeur of the Seas and Vision of the Seas feature a solarium covered by a crystal canopy, a glass roof that retracts to take advantage of the tropical Caribbean weather. Beide Vision-Klasse von Schiffen, Grandeur of the Seas und Vision of the Seas verfügen über ein Solarium, für die eine Kristall Baldachin, ein Glasdach zieht, dass für die Nutzung des tropischen Karibik Wetter. Guests can enjoy a total of 10 restaurants and lounges, 24-hour room service, Royal Caribbean’s award-winning Broadway-style productions, and Vegas-paced gaming in Casino Royale. Die Gäste genießen können insgesamt 10 Restaurants und Lounges, 24-Stunden-Zimmerservice, Royal Caribbean's award-winning Broadway-Produktionen Stil, und Vegas-paced-Gaming in Casino Royale. Grandeur and Vision’s extensive fitness programs and world-class spa menu, coupled with intriguing ports-of-call, offer guests additional choices for an exhilarating and rejuvenating vacation experience. Grandeur und Vision des umfangreichen Fitness-Programmen und Weltklasse-Spa-Menü, gepaart mit faszinierenden Häfen-of-call, bieten den Gästen zusätzliche Optionen für eine aufregende und erholsamer Urlaub erleben. The line’s award-winning Adventure Ocean youth program, with five age-tiered curricula, also entertains and enlightens younger guests under the age of 18. Die Linie der preisgekrönten Adventure Ocean Jugend-Programm, mit fünf Alters-Tiered Lehrpläne, auch unterhält und erleuchtet die kleinen Gäste unter 18 Jahren. Furthermore, Royal Caribbean’s friendly and engaging staff and crew help make each guest’s cruise vacation a unique and unforgettable experience by providing the line’s signature Gold Anchor Service. Außerdem, Royal Caribbean's freundliche und sich Personal und Besatzung dazu beitragen, dass jeder Gast die Kreuzfahrt Urlaub ein einzigartiges und unvergessliches Erlebnis, indem sie die Linie der Unterzeichnung Gold Premium Service.
Royal Caribbean International is a global cruise brand with 21 ships currently in service and three under construction. Royal Caribbean International ist eine globale Marke Kreuzfahrt mit derzeit 21 Schiffen in Dienst und drei im Bau. The line also offers unique land-tour vacations in Alaska, Canada, Europe and Australia through its cruisetour division. Die Linie bietet auch einzigartige Land-Tour Ferien in Alaska, Kanada, Europa und Australien durch ihre cruisetour Division. For additional information or to make reservations, call your travel agent, visit Royal Caribbean website or call (800) 327-6700. Für zusätzliche Informationen oder um eine Buchung zu tätigen, rufen Sie in Ihrem Reisebüro, besuchen Sie Royal Caribbean Website oder telefonisch unter (800) 327-6700. For travel professionals, go to CruisingPower website. Für Professionals, gehen Sie zu CruisingPower Website. or call (800) 327-2056. oder telefonisch unter (800) 327-2056.




























Leave Us A Comment Lassen Sie uns einen Kommentar