Thanks for visiting Cruise Talk Central! Grazie per la visita Cruise Talk centrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Se vi piace la vostra visita qui o trovare alcune informazioni utili, puoi iscriverti al nostro RSS feed Feed RSS or o email notifications e-mail di avviso in order to stay informed of updates to our site. per rimanere informati sugli aggiornamenti del nostro sito. You can also read our È inoltre possibile leggere le nostre About Page Chi Page to learn more about Cruise Talk Central. per saperne di più sui Cruise Talk centrale.
Interesting Article About Our Upcoming Cruise Interessante articolo sulla nostra prossima crociera
I ran across this Lanciavo in tutta questa article from the Vancouver Courier about the Celebrity Mercury Alaska Cruise articolo del Corriere di Vancouver sul Mercurio Alaska Celebrity Cruise . This is the same cruise that we’ll be taking next week. Questo è lo stesso da crociera che saremo prendere la prossima settimana. This will be our 3rd Cruise on the Celebrity Mercury, and all the family agrees that it is our favorite ship. Questa sarà la nostra 3a Crociera sul Celebrity Mercurio, e tutta la famiglia conviene che è il nostro preferito nave. For what it lacks in big amenities, like rock walls, ice rinks or specialty (extra charge) dining, it makes up for it in style and intimacy. Per ciò che manca in grande comfort, come pareti di roccia, piste di ghiaccio o di specialità (a pagamento) Sala da pranzo, rende per lo stile e in intimità. I really like the ship. Mi piace molto la nave. I am anxious to see what she looks like since her make-over in April. Sono curioso di vedere a che cosa assomiglia in quanto il suo fare in carico in aprile.
One of the things that surprised me in the Vancouver Courier article is the number on non-Americans traveling on this ship. Una delle cose che mi ha sorpreso in Vancouver Courier articolo è il numero sulla non-americani che viaggiano su questa nave. On our three previous Celebrity cruises, the passengers were mostly American and because the cruises departed from San Diego, mostly Californian. Sul nostro tre precedenti Celebrity crociere, i passeggeri sono stati in gran parte americane e le crociere, perché partì da San Diego, per la maggior parte californiano. I don’t know why this is a big suprise to me, since the cruise departs from and returns to Vancouver, but I guess I wasn’t thinking about how much effect a departure port has on passengers when they choose a cruise. Non so perché questa è una grande sorpresa per me, dal momento che la parte da crociera e restituisce a Vancouver, ma penso non ero pensando a quanto per effetto di partenza è il porto passeggeri quando si sceglie una crociera. It makes sense that there would be a lot of Canadian passengers. E 'logico che ci sarebbe un sacco di passeggeri canadese. I always enjoy meeting passengers from different parts of the world and talking with them about their homes. Mi fa sempre piacere riunione passeggeri provenienti da diverse parti del mondo e parlare con loro circa le loro case.
The other item I found interesting was that the author, Mick Maloney, writes a lot about his excursions, with those activities seemingly the highlight of his trip. L'altra voce ho trovato interessante è stata che l'autore, Mick Maloney, scrive molto sul suo escursioni, attività con quelle apparentemente l'evidenziazione del suo viaggio. We have a few excursions booked, but we are most looking forward to the shipboard life. Abbiamo poche escursioni prenotate, ma ci sono la maggior parte attende con interesse la vita di bordo. We love the fun atmosphere of the shipboard activities, the excellent service and fine dining. Noi amiamo il clima di divertimento a bordo attività, il servizio eccellente e una cucina raffinata. Dining is probably what we love most. Sala da pranzo è probabilmente ciò che più amiamo. I plan to blog on trip every day. Ho in programma di viaggio sul blog ogni giorno. So if you are interested in this cruise, and want to know more about it, stop by this site starting June 15th for my daily installments. Quindi, se siete interessati a questa crociera, e volete saperne di più, fermata di questo sito a partire giugno 15 per il mio quotidiano rate.



























Leave Us A Comment Ci lascia un commento