Thanks for visiting Cruise Talk Central! Vielen Dank für Ihren Besuch Cruise Talk-Zentrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Wenn Sie genießen Ihren Besuch hier oder ein paar nützliche Informationen, können Sie sich bei unserem RSS feed RSS-Feed or oder email notifications E-Mail-Benachrichtigungen in order to stay informed of updates to our site. Um informiert zu bleiben über Aktuelles zu unserer Website. You can also read our Sie können auch unsere About Page Über die Seite to learn more about Cruise Talk Central. Hier erfahren Sie mehr über Cruise Talk Central.
Seabourn Custom Shore Experiences For Europe 2007 Seabourn Custom Shore Erfahrungen für Europa 2007
MIAMI, May 7, 2007 - The Yachts of Seabourn has designed more than 60 Custom Shore Experiences to help guests plan personalized activities in ports of call throughout Europe for summer 2007. MIAMI, 7. Mai 2007 - The Yachts of Seabourn hat mehr als 60 Custom Shore Erfahrungen helfen Gäste Plan personalisierte Aktivitäten in Häfen in ganz Europa für den Sommer 2007.
Seabourn’s Custom Shore Experiences are arranged through the line’s Signature Service Desk, personal tour planners available to help booked guests plan picture-perfect, special-interest experiences. Seabourn's Custom Shore Erfahrungen sind arrangiert durch die Linie's Signature Service Desk, persönliche Tour Planer zur Verfügung zu helfen gebuchten Gäste Plan perfekte Bild-, Special-Interest-Erfahrungen. In most cases, these private tours are offered in sedans with a driver for a maximum of two guests, or in vans that seat up to six. In den meisten Fällen sind diese privaten Touren werden angeboten in Limousinen mit Chauffeur für einen Zeitraum von höchstens zwei Gäste, oder in Minibussen, dass Platz für bis zu sechs. Examples include: Beispiele hierfür sind:
- Learn the art of creating personalized scents from Lorenzo Villoresi, a master who crafts custom blends for private clients in his 15th century Florentine palazzo. Erlernen Sie die Kunst der Schaffung von personalisierten Düfte von Lorenzo Villoresi, ein Meister, Handwerk benutzerdefinierte Blends für Privatkunden in seinem 15. Jahrhundert florentinischen Palazzo.
- Visit a Russian family in their summer dacha outside St. Petersburg, to chat over tea and experience the tranquil, pastoral lifestyle that Dr. Zhivago fondly recalled. Besuch einer russischen Familie in ihrer Datscha außerhalb Sommer St. Petersburg, zu chatten über Tee und erleben Sie die ruhige, pastorale Lebensstil, Dr. Zhivago liebevoll daran erinnert.
- Get moving on Mallorca, with an exhilarating half-day of hiking, kayaking or mountain biking in the island’s rugged back country, with an expert guide. Holen Sie sich bewegenden auf Mallorca, mit einem aufregenden halben Tag Wander-, Kajak-oder Mountainbike in der zerklüfteten Insel zurück, mit einem Experten leiten.
- Car buffs will marvel at Berlin’s Meilenwerk complex of vintage repair shops, exhibits, car clubs and shops, and visit the spectacular Mercedes Benz World. Auto Stärkungszauber werden staunen im Berliner Meilenwerk Komplex von Vintage-Werkstätten, Ausstellungen, Auto-Clubs und Läden, und besuchen Sie die spektakuläre Mercedes-Benz Welt.
- Enjoy a breathtaking ride between rugged peaks and the blue bay from Cetinje to Kotor, Montenegro, among the world’s most scenic highways. Genießen Sie eine atemberaubende Fahrt zwischen schroffen Gipfeln und die blaue Bucht von Kotor nach Cetinje, Montenegro, gehört zu den weltweit schönsten Autobahnen.
- Ferry from Aalesund, Norway to the workshop of an award-winning sculptural furniture maker, then marvel at an exhibition of fine wood furniture at Sykkilven. Fähre von Ålesund, Norwegen an der Werkstatt von einem preisgekrönten skulpturalen Möbelfirma, dann bewundern eine Ausstellung mit feinem Holz Möbel in Sykkilven.
In addition to Custom Shore Experiences, the line’s Signature Service Desk can arrange pre- and post-cruise stays in some of the world’s finest hotels, air transportation, ground transfers and overland Seabourn Journeys to inland attractions. Zusätzlich zu Custom Shore Erfahrungen, die Linie's Signature Service Desk kann ordnen Pre-und Post-Kreuzfahrt Aufenthalte in einigen der weltweit besten Hotels-, Luft-Transport-, Boden-Transfers und Überland-Seabourn Journeys ins Inland Attraktionen. The Signature Service Desk can be reached by calling Seabourn at 1-800-929-9391. Die Unterzeichnung Service Desk erreichen Sie unter der Telefonnummer 1-800-929-9391 an Seabourn.
These suggested Custom Shore Experiences, while no doubt enticing, are really just meant to inspire guests to create their own dream excursions, said Pamela C. Conover, Seabourn’s president and CEO. Diese schlug Custom Shore Erfahrungen, während kein Zweifel verlockend, sind wirklich nur dazu zu inspirieren, die Gäste zu schaffen, ihre eigenen Traum Exkursionen, sagte C. Pamela Conover, Seabourn's President und CEO. Our Signature Service Desk is all about helping guests plan exactly the shoreside experiences they want. Unser Service Desk Unterschrift dreht sich alles um die Gäste helfen Plan genau die Erfahrungen shoreside sie wollen.
On board the line’s 208-guest Seabourn Pride, Spirit and Legend, guests enjoy a continuing series of thoughtful enhancements to shipboard and shoreside services that add luxury and value. An Bord der Linie's 208-Bewertung der Seabourn Pride, Geist und Legende, die Gäste genießen einen kontinuierlichen Reihe von Erweiterungen zu nachdenklich an Bord und shoreside Dienste hinzufügen, dass Luxus und Wert. These Signature Delights include Exclusively Seabourn complimentary shoreside experiences in selected ports of call; free Massage Moments on deck; complimentary service of spirits and wines including French champagne throughout the cruise, gourmet cuisine created by celebrity chef Charlie Palmer, and indulgent Pure Pampering therapeutic bathing selections from Molton Brown. Diese Unterschrift Delights gehören ausschließlich Seabourn kostenlosen shoreside Erfahrungen in ausgewählten Häfen, kostenlose Massage Momente auf dem Deck; kostenlosen Service von Spirituosen und Weine, darunter Französisch Champagner in der gesamten Kreuzfahrt, Gourmetküche, die durch Celebrity chef Charlie Palmer, nachsichtig und Pure Pampering therapeutischen Bade-Auswahl von Molton Brown.
Seabourn is the highest-rated cruise line for two consecutive years in Travel + Leisure’s World’s Best Awards, and has been honored in every annual edition of Conde Nast Traveler’s Gold List and voted the top luxury cruise line by readers of Departures, published exclusively for American Express Platinum and Centurion Card members. Seabourn ist der am höchsten bewerteten Kreuzfahrt für zwei aufeinander folgenden Jahren in Travel + Leisure's World's Best Awards und wurde geehrt, in jedem jährlichen Auflage von Conde Nast Traveler's Gold List und habe Anfang der Luxus-Kreuzfahrtschiffe Linie von den Lesern der Abfahrten, veröffentlicht ausschließlich für American Express Platinum-und Centurion Card Mitglieder.
The Yachts of Seabourn sail cruises of seven to 18 days or longer on itineraries worldwide. Die Yachten der Seabourn Segel-Kreuzfahrten von sieben bis 18 Tage oder länger auf Routen weltweit. With Early Booking Savings of up to 40 percent, fares start from $2,757 per person, based on double occupancy. Mit Early Booking Einsparungen von bis zu 40 Prozent, Preise beginnen bei $ 2757 pro Person, basierend auf Doppelbelegung. For information, contact a travel agent, call Seabourn at 1-800-929-9391 or visit Für Informationen wenden Sie sich bitte ein Reisebüro, rufen Sie 1-800-929-9391 an Seabourn oder besuchen Sie www.seabourn.com . Werden.
The Yachts of Seabourn is a proud member of World’s Leading Cruise Lines. Die Yachten der Seabourn ist stolzes Mitglied der World's Leading Cruise Lines. Our exclusive alliance also includes Carnival Cruise Lines, Holland America, Princess Cruises, Cunard Line, and Costa Cruises. Unsere exklusiven Allianz gehören auch Carnival Cruise Lines, Holland America, Princess Cruises, Cunard Line, Costa Cruises. Sharing a passion to please each guest, and a commitment to quality and value, our member lines appeal to a wide range of lifestyles and budgets. Sharing A Passion to bitte jeden Gast, und der Verpflichtung zu Qualität und Wert, unsere Linien Mitglied Berufung auf eine Vielzahl von Lebensstilen und Budgets. Together we offer exciting and enriching cruise vacations to the world’s most desirable destinations. Zusammen bieten wir spannende und bereichernde Kreuzfahrt Ferien zu den weltweit begehrtesten Reisezielen. The Yachts of Seabourn is a brand of Carnival Corporation and plc (NYSE; LSE: CCL and NYSE: CUK), and supports the Ocean Conservation & Tourism Alliance, dedicated to education and promotion of best practices for protecting the marine environment. Die Yachten der Seabourn ist eine Marke der Carnival Corporation und plc (NYSE, LSE: CCL und NYSE: CUK), und unterstützt die Ocean Conservation & Tourismus Allianz, die sich mit Bildung und Förderung der besten Praktiken für den Schutz der Meeresumwelt.






























Leave Us A Comment Lassen Sie uns einen Kommentar