Thanks for visiting Cruise Talk Central! Grazie per la visita Cruise Talk centrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Se vi piace la vostra visita qui o trovare alcune informazioni utili, puoi iscriverti al nostro RSS feed Feed RSS or o email notifications e-mail di avviso in order to stay informed of updates to our site. per rimanere informati sugli aggiornamenti del nostro sito. You can also read our È inoltre possibile leggere le nostre About Page Chi Page to learn more about Cruise Talk Central. per saperne di più sui Cruise Talk centrale.

Disney Cruise Line Arrives In Europe, Begins First-Ever Mediterranean Cruises Disney Cruise Line arriva in Europa, comincia la prima volta crociere nel Mediterraneo

BARCELONA, Spain (May 24, 2007) — Thousands of colorful fireworks filled the nighttime sky over Barcelona this evening as, for the first time, the Disney Magic cruise ship approached the Spanish port city nestled along the Mediterranean coast, signaling Disney Cruise Line’s first-ever foray into the European cruise market. BARCELONA, Spagna (24 maggio 2007) - Migliaia di coloratissimi fuochi d'artificio riempito il cielo notturno di Barcellona come questa sera, per la prima volta, la Disney Magic nave da crociera avvicina la spagnola città portuale situata lungo la costa mediterranea, di segnalazione Disney Cruise Line ' s-mai prima incursione nel mercato crocieristico europeo.

In grand Spanish style, the 2,700-passenger ship was greeted by a fireworks spectacular totaling nearly 2,200-shells upon arrival to the Port of Barcelona. In grande stile spagnolo, 2700-la nave passeggeri è stato salutato da un totale di spettacolari fuochi d'artificio quasi 2200-gusci all'arrivo al Porto di Barcellona. The Port of Barcelona will serve as homeport for the Disney Magic this summer as it embarks on brand new 10- and 11-night itineraries in the Mediterranean. Il Porto di Barcellona servirà come homeport per la Disney Magic questa estate come si avvia a brand new 10 - e 11-notte itinerari nel Mediterraneo. These cruises provide families with a unique and hassle-free way to explore world-famous cities such as Rome, Florence, Naples, Cannes and Barcelona. Crociere fornire questi nuclei familiari con un unico e senza problemi modo per esplorare famosi in tutto il mondo città come Roma, Firenze, Napoli, Cannes e Barcellona.

“This is a special way to launch our unique Mediterranean cruises,” said Disney Cruise Line President Tom McAlpin. â € œThis è un modo per lanciare il nostro unico crociere nel Mediterraneo ", ha detto Disney Cruise Line Presidente Tom McAlpin. “Our guests have told us they want to explore different parts of the world with Disney Cruise Line, and we’re delighted to provide them with an authentic European experience combined with a fun, family-friendly cruise only Disney can deliver.” "I nostri clienti ci hanno detto che vogliono esplorare le diverse parti del mondo con Disney Cruise Line, e siamo lieti di fornire loro una autentica esperienza europea combinato con un divertimento, la famiglia Disney crociera solo in grado di fornire".

Continuing to offer a diverse array of itineraries, for the summer of 2008, Disney Cruise Line will reposition the Disney Magic to the West Coast for seven-night cruise vacations to the Mexican Riviera. Di continuare a offrire una diversificata serie di itinerari, per l'estate del 2008, Disney Cruise Line riposizionare la Disney Magic per la West Coast per sette notti di crociera vacanze a Riviera messicana. Beginning May 25, 2008, the Disney Magic will sail 12-consecutive cruises from the Port of Los Angeles to Cabo San Lucas, Mazatlán and Puerto Vallarta. Inizio 25 maggio 2008, la Disney Magic si vela di 12 consecutivi crociere dal porto di Los Angeles a Cabo San Lucas, Mazatlà ¡n e Puerto Vallarta.

The celebratory fireworks show in Barcelona was choreographed to music that played upon Disney’s rich musical history and celebrated the European destinations the Disney Magic will visit this summer. La mostra celebrativa fuochi d'artificio a Barcellona è stata la coreografia di musica che ha svolto su Disney's ricca storia musicale e celebrato il destinazioni europee la Disney Magic visiterà questa estate. Thousands of local residents gathered along the Barcelona shoreline to catch a glimpse of the Disney Magic and join the festivities. Migliaia di residenti locali raccolti lungo la costa di Barcellona per la cattura di intravedere la Disney Magic e raggiungi la festa. A chorus of cheers filled the ship’s decks when the show paid tribute to the newly released film, “Pirates of the Caribbean: At World’s End.” The film made its debut on the Disney Magic later that evening. Un coro di acclamazioni riempito i ponti della nave, quando lo show ha reso omaggio ai nuovi rilasciato film "Pirates of the Caribbean: At World's End". Il film fatto il suo debutto sul Disney Magic più tardi quella sera.

Disney Cruise Line guests sailing in the Mediterranean will find several new surprises including a brand new stage spectacular at the Walt Disney Theatre, a Mediterranean-themed deck party, European-themed activities for children and family-friendly shore excursions at ports of call. Disney Cruise Line ospiti vela nel Mediterraneo troveranno numerose nuove sorprese tra cui una nuova fase spettacolare presso il Teatro Walt Disney, un tema del Mediterraneo-ponte partito, europea-tema attività per bambini e famiglie escursioni nei porti di scalo. To prepare for the journey, for the first time ever, iPod users can find Mediterranean themed content–port information, travel tips and language guides–plus movies and TV shows in a special travel entertainment store created exclusively by iTunes for Disney Cruise Line. Per preparare il viaggio, per la prima volta in assoluto, iPod gli utenti possono trovare contenuti a tema del Mediterraneo-porto informazioni, consigli di viaggio di lingua e di guide e più film e spettacoli televisivi in uno speciale viaggio di intrattenimento negozio creato in esclusiva da iTunes per Disney Cruise Line.

“It was important to add new surprises for our guests during our first-ever European adventure,” says Jim Urry, Vice President of Entertainment and Shore Excursions. "E 'stato importante per l'aggiunta di nuove sorprese per i nostri ospiti durante la nostra prima volta avventura europea", afferma Jim Urry, Vice President di intrattenimento e Shore Excursions. “We looked for creative ways to showcase the international flavor of our destinations through onboard and excursion activities allowing the entire family to become immersed in the Mediterranean experience.” "Abbiamo cercato modi creativi per la vetrina internazionale di sapore le nostre destinazioni attraverso escursione a bordo e consentendo attività di tutta la famiglia a diventare immerso nel Mediterraneo esperienza".

Lavish entertainment is a Disney Cruise Line hallmark, and two notable additions were developed specifically for the Mediterranean sailings. Ricca di intrattenimento è un Disney Cruise Line segno distintivo, e due notevoli aggiunte sono stati sviluppati specificamente per il Mediterraneo viaggi. Mickey Mouse’s dreams come to life in When Mickey Dreams, a musical spectacle guided by a cast of Cirque-like “dream seekers” at the Walt Disney Theatre. Topolino i sogni prendono vita in Quando Mickey Dreams, un spettacolo musicale guidata da un cast di Cirque-come "in cerca di sogno" presso il Teatro Walt Disney. The show’s unique, artistic nature will thrill guests, while a nightmare visit by the notorious villain Maleficent serves up a few chills. Lo spettacolo unico, artistico natura brivido ospiti, mentre un incubo di visitare il famoso villain Maleficent serve fino a pochi brividi.

One night during the cruise, guests will celebrate the summer in the Mediterranean at a carnival-inspired deck party called Party Paradiso. Una notte durante la crociera, gli ospiti celebrare l'estate nel Mediterraneo in un carnevale di ispirazione ponte partito chiamato Paradiso. With the help of special effects designed to light up the night, Disney characters and performers ignite the spirit of fun and adventure as guests prepare to explore new horizons. Con l'aiuto di effetti speciali progettati per illuminare la notte, Disney e interpreti accendere lo spirito di divertimento e avventura come ospiti a prepararsi a esplorare nuovi orizzonti.

Youth counselors, who are expertly skilled at keeping children of any age engaged and entertained, will weave the cultures of the ship’s destinations into many of the children’s activities. Giovani consiglieri, che sono esperti qualificati a mantenere i bambini di ogni età impegnati e diverte, si tessono le culture delle destinazioni della nave in molte delle attività per bambini. Up to 70 new activities for kids 3-17 have been planned for the Mediterranean, including Crêpe-making, puppet-crafting, pizza-baking and mosaic tile-making. Fino a 70 nuove attività per bambini 3-17 sono stati programmati per il Mediterraneo, tra cui Crà ª ae-making, fantoccio-lavorazione, pizza-cottura e mosaico di piastrelle di processo decisionale.

Disney Cruise Line established the family market within the cruise industry when the business launched in 1998. Disney Cruise Line ha istituito la famiglia di mercato entro il settore delle crociere, quando l'azienda ha lanciato nel 1998. The first two ships were purpose built for families to reconnect and recharge while creating vacation memories that will last a lifetime. Le prime due navi sono state appositamente costruito per famiglie ricollegarlo e di ricaricare le vacanze durante la creazione di memorie che durerà tutta la vita. From a theater featuring live musical spectaculars to a luxurious spa for adults and nearly an entire deck dedicated to children’s activities, the ships truly offer something for everyone. Da un teatro musicale dal vivo con spectaculars di un lussuoso centro termale per gli adulti e quasi un intero ponte dedicato ai bambini delle attività, le navi da offrire qualcosa di veramente per tutti.

Limited availability remains for select Mediterranean cruises. Limitata disponibilità rimane per selezionare crociere nel Mediterraneo. Guests can book Disney Cruise Line’s next adventure, a special summer season on the West Coast in 2008 with seven-night cruises to the Mexican Riviera, or a magical 3-, 4- or 7-night cruise vacation to the Bahamas and Caribbean from Port Canaveral, Fla., by calling 888/DCL-2500, visiting Gli ospiti possono prenotare Disney Cruise Line della prossima avventura, una speciale stagione estiva sulla costa occidentale nel 2008 con sette-notte crociere a Riviera messicana, o un magico 3 -, 4 - o 7 notti di crociera di vacanza alle Bahamas e Caraibi da Port Canaveral, in Florida, chiamando 888/DCL-2500, visitando disneycruise.com or contacting their travel agent. o di contattare il loro agente di viaggio.

Leave Us A Comment Ci lascia un commento

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> È possibile utilizzare questi tag XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>