Thanks for visiting Cruise Talk Central!クルーズトーク中央訪問いただきありがとうございます! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to ourここにアクセスする場合や検索をお楽しみくださいいくつかの有用な情報については、当社に登録するには希望場合があります。 RSS feed RSSフィード orまたは email notifications 電子メールによる通知 in order to stay informed of updates to our site.ご滞在のために当サイトの更新情報を通知します。 You can also read our私たちも読むことができます About Page 約ページ to learn more about Cruise Talk Central.クルーズトークの詳細については中央します。
A Triumph of Taste As Only MSC Cruises Can Prepare弊社の勝利の味をクルーズできるだけの準備
If taste is one of lifes not-to-be-ignored components, then a cruise onboard MSC Orchestra is just the holiday for you: a triumph of tastes as only MSC Cruises knows how to prepare!味がない場合の1つlifesされることに無視されるコンポーネントは、オンボード弊社管弦楽団入力し、クルーズをするのは、休日:弊社の勝利の味としてのみクルーズの準備方法を知って!
MSC Orchestra will exceed all expectations, offering the best gastronomic experiences to its guests with its many dishes and quality of the onboard food.弊社管弦楽団は、すべての期待を超える、最高の美食の経験を提供してそのゲストには多くの料理や食品の品質は、オンボードです。 From meat that comes from Italian farms to the fresh fruit, all our suppliers are carefully chosen.イタリア語の農場から肉から生まれるものを新鮮なフルーツ、すべての納入業者は、慎重に選ばれたようです。 The bread is baked daily with the expertise and passion of a boulangerie.毎日で焼いたパンは、パン屋の専門知識と情熱です。 From the pizza and Focaccia di Recco, to dim sum and the Chocolate Supreme from the on board Chocolat Bar, the onboard offerings span from Mediterranean dishes to those of the Orient.からのピザやフォカッチャディReccoのは、最高のチョコレートを点心とし、委員会からのショコラバー、地中海料理を提供し、オンボード提供しているからスパンは、 orientします。 All you have to do is wrap yourself in the rich and appetizing ambiance: 187 daily dish choices from breakfast to lunch, from tea time to dinner… the evenings continue with a stream of aromas, colors and tastes!すべてのラップがこれを行うには、自分のリッチな雰囲気と食欲をそそる: 187毎日のお皿の選択肢から朝食をランチ、ディナーからティータイムを夜に…香りのストリームを続行するには、色や味!
A thousand and one recipes result in an infinite variety of tastes to entice all the senses.千と1つのレシピ様々な味が結果的に、無限のすべての感覚を誘惑します。 Regional recipes, ethnic dishes, specials of the days, are available on 14 weekly menus and 280 diverse dishes in the main restaurants - Villa Borghese and la Ibiscus.地域のレシピ、エスニック料理、スペシャルは、日中に、 14週間のメニューが利用可能と多様な料理を280のメインレストラン-ボルゲーゼ、ラi biscusです。 Should you yearn for a light choice there are calorie-controlled options on the menus.光にあこがれる選択する場合には、 [オプション]を低カロリーのメニューを表示します。 Additionally there is an always available selection to satisfy everyone.また、常に利用可能なセレクションには全員を満足させる。 For those with dietary requirements, alert the staff when you book so that they can cater to your needs.食事の要件を持つ方でも、警告するようにスタッフ予約時にお客様のニーズを満たすことができます。
A LA CARTE AND BUFFET RESTAURANT - The new flagship MSC Orchestra, just like sister ship MSC Musica, has an exclusive a la carte restaurant. 、アラカルトとビュッフェレストラン-新しい旗艦弊社管弦楽団、ムジカ弊社の姉妹船と同じように、排他的には、アラカルトレストランです。 On MSC Orchestra, it is the Four Seasons Restaurant, decorated with elegant marble rounded off with refined porcelain, crystal glasses and silver tableware.管弦楽団を弊社ではレストランは、四季の変化、四捨五入で表示して飾られ、洗練されたエレガントな大理石の磁器、クリスタルガラスや銀食器です。
The midnight feasts will tempt you in every corner of the ship: the guest star on board the cruise is the Buffet Magnifico that takes place on the last night of the cruise and offers a hundred dishes, including crudit, nibbles and desserts - all sculptured and decorated.誘惑するのは真夜中のお祭りは、船の隅々 :ユーザーのスターに乗ってクルーズは、ビュッフェmagnificoことが行われるとの最後の夜のクルーズは、 100の料理など、 crudit 、つまみとデザート-すべての彫刻を施したと装飾します。
SHANGHAI CHINESE RESTAURANT If you love Oriental food, the Shanghai Chinese Restaurant is the ideal place for you. 上海中華レストランオリエンタルフードが大好きな人なら 、上海中華レストランは、理想的な場所です。 Typical Chinese cuisine can be enjoyed with a 360 panoramic view.典型的な中華料理を楽しむことができる360パノラマビュー。 Starting with dim sum (a carousel of Oriental starters from various regions in China) to the soups and then a choice of four diverse menus: from Beijing in the north, to the sweeter Cantonese dishes, on to the typical Shanghai and the spicy Szechuan.点心で始めると(カルーセルオリエンタルな先発メンバーから様々な地域で中国)を選択しての4つのスープと入力し、多様なメニュー:から北京で、北朝鮮、広東料理を甘く、上からの典型的な上海と四川料理の辛いです。 Four different types of rice will be offered plus a vegetarian menu and dessert selection, from fried ice cream to rice pudding or a banana spring roll. 4つの異なる種類のコメのほか、菜食主義者で提供されるメニューやデザートの選択、よりフライドライスプディングやアイスクリームをバナナの春巻きです。 Wash it all down with a cool Tsingtao, the beer with almond eyes, or an aromatic tea, followed by a liqueur.洗ってクールダウンするすべての青島は、ビールとアーモンドの目、もしくは、芳香族紅茶、リキュールに続いている。
FEEL GOOD ENJOY EATING! - There is no better way to really relax than to indulge in a Balinese body massage, followed by a Pilates class, rounded off with a detox and refreshing tisane or a natural fruit smoothie. 食事を楽しむのFeel Good ! -がないのより良い方法を本当にリラックスをほしいままにするよりもバリの全身マッサージ、ピラティスのクラスに続いて、四捨五入で表示して、デトックスとさわやかなハーブ茶、または自然な果物のスムージーです。 Thanks to the Spa Bar, located directly inside the Body & Mind Spa, nothing is simpler!おかげで、ヘルバー、位置&心のスパて、身体の内部に直接、何も簡単! If you prefer to taste a freshly squeezed vegetable juice as you tan yourself by the pool enjoying the salsa and merengue rhythms, the Vitamin Bar is located by the pool so that you don’t lose a single ray of sunshine!必要に応じて野菜ジュースを絞りたての味を自分のプールを楽しんでいるタンサルサ、メレンゲのリズムは、ビタミンバーはプールの近くにあり、こうすることで、 1つのdonâ € ™レイトンの太陽の光を失う!
IT’S IMPOSSIBLE TO RESIST a world of chocolate!の世界に抵抗することは不可能チョコレート! It isn’ta mirage: at the Chocolate Bar there is a chocolate fountain!それわけではないミラージュ:は、チョコレートバーには、チョコレートの噴水! Here the chocolate is on tap.ここでは、チョコレートには上をタップします。 This is just the beginning of the end as the aroma of cocoa will break down all your resistance.これは初めの香りのココアとしての最後にはすべてのブレークダウンして抵抗を実現します。 Bars of chocolate, biscuits and cookies, speared fruit that you can dip in chocolate or wafers with ice cream and pears covered in warm chocolate And then the small glasses of liquid chocolate, milk or white chocolate, for an ad hoc elixir.バーのチョコレート、ビスケット、クッキー、槍の果物やチョコレートの分け前にあずかることができるウェハースに覆われて暖かいアイスクリームと梨の小さなメガネチョコレートと入力し、液体のチョコレート、ミルクやホワイトチョコレート、アドホックエリキシルのです。 Once you taste the chocolate liqueur, heavenly delight awaits!チョコレート味のリキュールしたら、天国の喜びをお待ち!
For more information about MSC Cruises, visitクルーズ弊社の詳細については、下記のをご覧 www.msccruises.com or a local travel agent.またはローカルの旅行代理店です。




























Leave Us A Comment問い合わせするコメントを残す