Thanks for visiting Cruise Talk Central! Merci de votre visite Croisière Discuter centrale! If you enjoy your visit here or find some useful information, you may wish to subscribe to our Si vous profitez de votre visite ici ou de trouver des informations utiles, mai vous souhaitez souscrire à notre RSS feed Flux RSS or ou email notifications notifications par e-mail in order to stay informed of updates to our site. afin de rester informé des mises à jour de notre site. You can also read our Vous pouvez également lire notre About Page À propos de la page to learn more about Cruise Talk Central. Pour en savoir plus sur Croisière Discuter centrale.

Star Trek Convention Aboard a Cruise Ship Convention Star Trek à bord d'un navire de croisière

I have a secret that not many people would suspect of me. J'ai un secret pour personne que beaucoup de gens ne serait suspect de moi. I am a closet œTrekkie (Star Trek Fan.). Je suis un placard œTrekkie (fans de Star Trek.). I would say Im a closet Trekkie because I have never been to a Star Trek convention but I have been a life long fan of the series. Je dirais Im Trekkie un placard parce que je n'ai jamais été à une convention Star Trek, mais j'ai été un fan de longue vie de la série. I got hooked on the show in the early 80s, watching the syndicated reruns on a local independent televisions station. Je me suis accroché à l'émission au début des années 80, en regardant la ligne syndiquée de rediffusions sur une station de télévision indépendante. I was fascinated by fantastic journey undertaken by the interesting characters on the show. J'ai été fasciné par fantastique voyage entrepris par les caractères intéressants sur le spectacle. The cheesy special effects and corny predictability of the show always made it fun to watch. Le goût des effets spéciaux et Corny prévisibilité de l'émission, il fait toujours plaisir à regarder. Soon the very successful motion picture serices came out. Bientôt le grand succès des films offerts est sorti. It always seemed ironic to me that a show that only ran for a few years with very low ratings could evolve into a pop culture phenomenon. Il a toujours semblé ironique que pour moi un spectacle qui a duré seulement quelques années avec de très faibles pourrait évoluer en un phénomène de pop culture.

In college, I studied communications including television production and programming. Au collège, j'ai étudié les communications, y compris la production télévisuelle et de la programmation. For my senior seminar, I did a study of television economics related to programming choices. Pour ma hauts séminaire, j'avais fait une étude de la télévision économie liées à la programmation de choix. I chose Star Trek as my case study. J'ai choisi de Star Trek comme mon étude de cas. As part of the project, I analyzed the content of over 90 episodes of the show (I had a friend who had taped as many episodes of the show as he could). Dans le cadre de ce projet, j'ai analysé le contenu de plus de 90 épisodes de l'émission (j'ai eu un ami qui a enregistré le plus grand nombre d'épisodes de l'émission comme il le pourrait). I had to laugh at myself as watching Star Trek became college home work. J'ai dû rire de moi-même que regarder Star Trek est devenu collège le travail à domicile. The project was well received by my instructors and I earned an A in the class. Le projet a été bien accueilli par mes instructeurs et j'ai obtenu un A dans la classe.

Several years later, when I met my husband, I found that he was also a Star Trek fan. Plusieurs années plus tard, lorsque j'ai rencontré mon mari, j'ai trouvé qu'il était aussi un fan de Star Trek. He had recently visited Universal Studios in California and had played a Klingon in the guest participation video production. Il a récemment visité les studios Universal en Californie et a joué un Klingon dans le guest participation de production vidéo. We enjoyed watching the theatrical release movies together. Nous avons aimé regarder la diffusion en salles des films ensemble.

We have never been to a Star Trek convention. Nous n'avons jamais été à une convention Star Trek. We dont own any Star Fleet uniforms. Nous n'avons pas tout propre flotte de Star uniformes. We dont speak Klingon or know any recipes for Klingon Ale. Nous n'avons pas parler Klingon ou tout savoir des recettes de Klingon Ale.

However, I just learned that the company Cependant, je viens d'apprendre que la société Sea Trek Mer Trek offers œStar Trek Conventions at Sea . offre œStar Trek conventions en mer. I am intrigued - A Cruise and a Star Trek convention combined together!!! Je suis intrigué - une croisière et une convention Star Trek combinés ensemble! I love cruising. J'aime la croisière. I love Star Trek. J'adore Star Trek. Hey this might be fun!!! Hey ce pourrait être amusant!

The first thing I did was visit Sea Treks web site to see what they offer. La première chose que j'ai faite a été visiter mer Treks site Web pour voir ce qu'ils proposent. Their next Star Trek cruise will be in June of 2007 on Royal Caribbeans Vision of the Seas. Leur prochain Star Trek de croisière sera en Juin 2007 sur les Caraïbes Royal Vision of the Seas. The company currently has several stars of the Star Trek movies and TV shows lined up to participate including Walter Koenig, Rene Auberjonios, and Denise Crosby. La société a actuellement plusieurs étoiles de la Star Trek films et émissions de télévision alignés à participer, y compris Walter Koenig, Rene Auberjonios, et Denise Crosby. Guest who are taking part in the special Sea Trek activities receive a guest badge, T-shirts and souvenir photos. Client qui prennent part à la mer spéciale Trek activités de recevoir un badge guest, T-shirts souvenirs et des photos. Activities include photo sessions with the stars, karaoke night, and a farewell cocktail gala with special performances by the Star Trek stars. Les activités comprennent des sessions photo avec les étoiles, nuit de karaoke, et un cocktail d'adieu de gala avec des spectacles de la Star Trek étoiles. They also will offer additional œSea Trek passenger only activities in addition to the regular activities offered onboard to all Vision of the Seas passengers. Ils ont également offrir d'autres œSea Trek, seules les activités de passagers en plus des activités régulières offertes à bord de tous Vision de la mer de passagers. I was intrigued enough to check out the pricing. J'ai été intrigué suffit de vérifier le prix.

The Star Trek fun does not come cheap. Star Trek Le plaisir n'est pas bon marché. Booked directly with Royal Caribbean, the regular cruise Ocean View category H Cabin would cost a little over $1100 each for my husband and myself, and around $650 for each of the kids. Réservé directement avec Royal Caribbean, l'ordinaire de croisière Ocean View catégorie H de cabine aurait coûté un peu plus de 1100 $ chacun pour mon mari et moi-même, et autour de $ 650 pour chacun des enfants. This does not include the Sea Trek activities. Cela ne comprend pas la mer Trek activités. The Sea Trek web page offers both Sea Trek passenger and Non-Sea Trek passenger pricing. La mer Trek page Web offre à la fois Trek mer de passagers et de la non-mer Trek passagers des prix. (Maybe your spouse likes to cruise, but hates Star Trek.) For the same category Non-Sea Trek passengers would pay around $300 more, around $1400. (Peut-être votre conjoint aime croisière, mais déteste Star Trek.) Pour la même catégorie de non-mer Trek passagers devrait payer environ 300 $, environ $ 1400. The Sea Trek passengers Pay $1900 for the category H rooms. La mer Trek passagers Pay $ 1900 pour la catégorie H chambres. The kids who would be the 3rd and 4th person in the room pay over double the cruise only price at $1400. Les enfants qui sont les 3e et 4e personne dans la salle de payer plus du double de la croisière seulement au prix de $ 1400. So breaking it down, the cruise costs $1100 1st and 2nd passenger, $650 3rd and 4th passenger. Alors casser vers le bas, la croisière coûte $ 1100 1re et 2e passager, 650 $ 3e et 4e passager. The 7 day Sea Trek convention costs another $800 for the 1st and 2nd passenger, and $750 3rd and 4th passenger. The 7 Day mer Trek convention coûts d'un autre 800 $ pour la 1re et 2e passager, et de 750 $ 3e et 4e passager.

The same company that puts on these Sea Treks, La même société qui met sur ces Treks mer, Vulkon Entertainment Vulkon Entertainment also offers traditional land based Star Trek Conventions. offre également des terres traditionnelles à base de Star Trek conventions. The platinum level tickets cost around $250 for then entertainment portion and an additional banquet ticket costing $65 and $25 for an additional entertainment even. Les billets de niveau platine coût d'environ 250 $ pour ensuite le spectacle et un billet de banquet supplémentaire coûte $ 65 et $ 25 pour un même spectacle. These conventions usually last about three days, with hotel rooms costing around under $100 a night. Ces conventions durent généralement environ trois jours, avec des chambres d'hôtel coûte environ moins de 100 $ la nuit.

It seems from browsing the website that the advantage of the Sea Trek cruise over a land based œTrekkie convention is more interpersonal interaction with the Star Trek stars in a more relaxed atmosphere. Il semble de la navigation sur le site Web que l'avantage de la croisière mer Trek sur une terre œTrekkie convention est plus interpersonnelles interaction avec les étoiles de Star Trek dans une atmosphère plus détendue. I browsed their web site and really enjoyed seeing the passenger pictures with George Takei. J'ai parcouru leur site web et beaucoup de plaisir à voir les photos de voyageurs avec George Takei. He really looks like he is having fun, sort of a working vacation for him. Il dirait vraiment qu'il est en vous amusant, une sorte de vacances de travail pour lui. I think if I was a famous actor I might look forward to a week long working vacation on a cruise ship more than a weekend at a convention center signing autographs. Je pense que si j'étais un célèbre acteur je pourrais attendons avec intérêt une semaine de travail de vacances sur un bateau de croisière plus d'un week-end à une convention center de signer des autographes.

Id love to hear from any other cruisers who have participated in a Sea Trek cruise or even those who have happened to be on board during one of these cruises. Identifiant de l'amour pour connaître de toute autre bateaux de croisière qui ont participé à une croisière Trek mer ou même ceux qui ont eu lieu à bord au cours d'une de ces croisières. Looks like it could be fun! On dirait que cela pourrait être amusant! Id love to hear if its worth the extra cost. Identifiant de l'amour pour connaître sa valeur si le supplément de coût.

One Comment to “Star Trek Convention Aboard a Cruise Ship” Un commentaire pour "Star Trek Convention bord d'un navire de croisière"

  1. Hope you hear from someone who has participated in such a cruise! Espérons que vous entendez de quelqu'un qui a participé à une croisière!

    ~Anne ~ Anne

Leave Us A Comment Laissez-nous un commentaire

You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Vous pouvez utiliser ces balises XHTML: <a href="" title="fete_christel <abbr title="fete_christel <acronym title="fete_christel <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>